| See, every doctor spends his residency trying not to have a complication named after him. | Каждый доктор проходит интернатуру, пытаясь не назвать в свою честь косяки. |
| Brief history: Columbus named Montserrat after a monastery in Spain. | Краткая историческая справка: Колумб назвал Монтсеррат в честь одного из монастырей в Испании. |
| Timmy John, partly named after me. | Тимми Джона, отчасти названного и в мою честь. |
| He named it after a girl he stalked in college. | Он назвал ее в честь девушки, которую он преследовал в колледже. |
| We named him Enoch after me. | Мы назвали его Иноком, в честь меня. |
| The one club in North Hollywood named a pole after you. | В одном клубе в Северном Голливуде есть шест, названный в твою честь. |
| I heard Marc Jacobs named a purse after her. | Я слышала, что Марк Джейкобс назвал сумочку в её честь. |
| The point is named for Gaston Tarry. | Точка так названа в честь Гастона Тарри (Gaston Tarry). |
| It was named after the Dutch singer Aaltje Noordewier-Reddingius. | Назван в честь голландской певицы Алтье Нордевир-Реддингиус (нидерл. Aaltje Noordewier-Reddingius). |
| He loved film and reportedly named his sons after Bollywood actors. | Абу Салем любит кино и по некоторым данным назвал своих сыновей в честь болливудских актеров. |
| Investigating this effect, he created the device named after him. | Изучая этот эффект, он и создал устройство, названное в его честь. |
| It is named after Scottish ophthalmologist Robert Marcus Gunn. | Он назван в честь шотландского офтальмолога Роберта Марка Ганна.(англ. Robert Marcus Gunn). |
| Krasny Kvadrat was named after the same-name picture by artist Kazimir Malevich painted in 1915. | «Красный квадрат» получил своё название в честь одноимённой картины художника Казимира Малевича, написанной в 1915 году. |
| Son Sergei (named after Rachmaninoff and Yesenin). | Сын - Сергей (назван в честь Рахманинова и Есенина). |
| EMU has a building named after Mark Jefferson. | В EMU имеется здание, названное в честь Марка Джефферсона. |
| It was named for mine owner James Ames. | Назван в честь владельца шахты Джеймса Эймса (James Ames). |
| It is named after the Argentine politician Mariano Moreno. | Назван в честь Мариано Морено - аргентинского общественного и политического деятеля. |
| John Harvard, for whom Harvard University is named. | Джон Гарвард - английский миссионер, в честь которого назван Гарвардский университет. |
| The county was named for General Francis Marion of South Carolina. | Округ назван в честь героя войны за независимость генерала Френсиса Мэриона из Южной Каролины. |
| It was named after Landsberg Castle in present-day Saxony-Anhalt. | Своё название получило в честь замка Ландсберг на территории современной земли Саксония-Ангальт. |
| Camden Town is named after Charles Pratt, 1st Earl Camden. | Камден-Таун в Лондоне был назван в честь Чарльза Пратта, 1-го графа Кэмдена. |
| They were named after governors, brigadiers and high-ranking officers. | Нередко их называли в честь губернаторов, бригадных генералов и высокопоставленных чиновников. |
| The Sir Frank Ledger Charitable Trust is named after his great-grandfather. | Благотворительный Фонд Сэра Фрэнка Леджера был назван в честь прадеда Хитклиффа по отцовской линии. |
| A World War II Liberty ship was named in his honor. | Одно из транспортных судов типа «Либерти» времён Второй мировой войны также было названо в его честь. |
| The Spanish explorer Jacinto Caamaño named the Gravina Islands group in 1792. | Испанский исследователь Хасинто Кааманьо дал название Гравинским островам в 1792 году в честь Федерико Гравины. |