Английский - русский
Перевод слова Named
Вариант перевода Честь

Примеры в контексте "Named - Честь"

Примеры: Named - Честь
He was named after Lionel Richie, his mother's favorite musical artist. Своё имя получил в честь Лайонела Ричи - любимого музыканта своей матери.
The airport is named after Harry Mwanga Nkumbula, who was a leader of the Zambian African National Congress. Аэропорт назван в честь Гарри Мванга Нкумбула, который был лидером Африканского национального конгресса в Замбии.
In 1990, the asteroid 3488 Brahic was named in his honor. В 1990 году в его честь был назван астероид 3488 Brahic.
They are named after Martin Bodmer who purchased them. Папирусы названы в честь Мартина Бодмера, который приобрёл их.
William of Malmesbury suggested he was named after his grandfather, William the Conqueror. Вильям Мальмсберийский предположил, что он был назван в честь своего деда, Вильгельма Завоевателя.
The olympic stadium in Maracaibo was later named after him. Олимпийский стадион в Маракайбо был позже назван в его честь.
The town Mariestad, founded in 1583, and the royal estate Marieholm are named after her. Город Мариестад, основанный в 1583 году, и королевское поместье Мариехольм названы в её честь.
She was of Irish, English, and Scottish ancestry, named after both of her parents and baptized at a local Episcopal church. Она была ирландского, английского и шотландского происхождения, названа в честь обоих родителей и крещена в местной Епископальной церкви.
The structure is named after the molecular biologist Robin Holliday, who proposed its existence in 1964. Структура названа в честь английского молекулярного биолога Робина Холлидея, который предположил её существование в 1964 году.
Possibly named in honor of artist Neal Adams, long associated with Green Arrow. Возможно, назван в честь художника Нила Адамса, долгое время работавшего над серией Зелёной стрелы.
Eyre named the lake after Colonel Robert Torrens who was one of the founders of the South Australian colony. Эйр назвал озеро в честь полковника Роберта Торренса, одного из основателей колонии Южная Австралия.
He attended a school which would later be named the "Joseph Henry Elementary School" in his honor. Его отправили в школу, которая позже была переименована в его честь: «Начальная школа им. Джозефа Генри».
This road is named after the Honda Civic. Эта дорога была названа в честь Honda Civic.
The park is named for Hendrikus Albertus Lorentz, a Dutch explorer who passed through the area on his 1909-10 expedition. Парк назван в честь Хендрика Лоренца, голландского исследователя, который проходил через эти места в ходе своей экспедиции 1909-10 годов.
The room was named in honor to the battle of Ayacucho. Зал был назван в честь битвы при Аякучо.
This new band was dubbed Coheed and Cambria, named after the characters Sanchez had written about in Paris. Эта новая группа была названа Coheed and Cambria, в честь персонажей Санчес писал в Париже.
The town of Bright in Victoria, Australia, is named in his honour. Город Брайт в штате Виктория в Австралии назван в его честь.
The law is named after George Kingsley Zipf, an early twentieth century American linguist. Закон назван в честь Джорджа Кингсли Ципфа, американского лингвиста начала двадцатого века.
As a result, a new noodle called sen chan (named after Chanthaburi Province) was created. В результате была создана новая лапша под названием сэн чан (названная в честь провинции Чантхабури).
The faculty library was named "Lazarev cabinet" in his honour. Библиотека кафедры названа «Лазаревским кабинетом» в его честь.
It is the named after the Holy Family, during their flight into Egypt. Назван в честь Святого Семейства, во время их бегства в Египет.
He named it Galeolamna pleurotaenia tilstoni in honor of Richard Tilston, assistant surgeon at Port Essington, Northern Territory. Он дал виду название Galeolamna pleurotaenia tilstoni в честь Ричарда Тилстона, ассистента хирурга в Порт Эссингтоне в Северной Территории.
The islands were named after Captain Nikolai Kolomeitsev, first commander of the ship. Острова были названы в честь Николая Коломейцева, первого командира корабля.
They are often named for people or objects they are thought to resemble. Зачастую их называли в честь людей или предметов, на которые, как считалось, они походили.
It is named for James Hamilton Jr., a former governor of South Carolina who gave financial aid to the Republic of Texas. Он был назван в честь Джеймса Гамильтона Младшего, губернатора Южной Каролины, оказывавшего финансовую поддержку Республике Техас.