Английский - русский
Перевод слова Named
Вариант перевода Честь

Примеры в контексте "Named - Честь"

Примеры: Named - Честь
It's one of the 30 named giant sequoias in the Giant Forest in California, and it's named after the first man. Одна из 30 гигантских секвой в гигантском калифорнийском лесу названа в честь первого человека.
There is one named species (A. louderbacki), named after Dr. George Louderback, an American geologist and the first to recognize dinosaur fossils from the Sichuan Province of China in 1915. Представлен одним видом - Agilisaurus louderbacki, названным в честь доктора Джорджа Лаудербека, американского геолога и первого, кто узнал окаменелости динозавров из китайской провинции Сычуань в 1915 году.
After wedding in 1044 Irena has had time to give birth to the first-born of son Vladimir Monomah named in honor of named Grandfather Jaroslav Mudry - Constantine Monomah. После свадьбы в 1044 году Ирина родила первенца - сына Владимира Мономаха [133-159,160], получившего прозвище Мономах в честь своего покровителя Ярослава Мудрого - Константина Мономаха.
It was named after Brimbank Park in Keilor, which itself was named for the practice of local farmers driving livestock "around the brim of the bank" of the Maribyrnong River. Назван по имени парка Бримбанк в районе Кейлор, который, в свою очередь, получил название в честь обычая местных фермеров прогонять стада по «краю берега» (англ. around the brim of the bank) реки Марибирнонг.
The county is named for Ezequiel Cabeza De Baca, the second elected Governor of New Mexico. Назван в честь Иезекиля Кабеса де Бака, второго губернатора Нью-Мексико.
Lost producer Damon Lindelof confirmed Richard is named after someone famous, but did not elaborate. Продюсер «Остаться в живых» Дэймон Линделоф подтверждал, что Ричард назван в честь известной персоны, хотя и не уточнял, в честь кого именно.
He came back to California and named his dog after thatriver of enchantment. Он вернулся в Калифорнию и назвал свою собаку в честь тойволшебной реки.
He's named after the Star Trek character. Он назван так в честь героя фильма "Звездный путь".
And it has been named Okapi Faunal Reserve because of this beautiful creature. И заповедник получил название "Заповедник фауны Окапи" в честь этого красивого создания.
Thus Constantine Great in honor of mother has made settlement Drepanu city and has named Elenapolis. Таким образом, Константин Великий в честь матери селение Дрепану сделал городом и назвал Еленополисом.
Thus, the Republic of Bolivia, named after Simon Bolivar, was born. На свет появилась Республика Боливия, названная так в честь Симона Боливара.
Stanchfield Creek was named for Daniel Stanchfield, an explorer of the area and afterward state politician. Станчфилд был назван в честь Даниэля Станчфилда, исследователя территорий и политика.
The island is named for Robert Borden, Prime Minister of Canada 1911-1920. Остров назван в честь Роберта Бордена, премьер-министра Канады с 1911 по 1920 год.
A group of 20th-century French mathematicians published many works under the pseudonym Nicolas Bourbaki, named after the general. Группа французских математиков ХХ века опубликовала ряд своих работ под коллективным псевдонимом Николя Бурбаки, названным так в честь генерала.
The Cornelia Fort Airpark in East Nashville is named after her. Аэропорт Корнелии Форт в Ист-Нэшвилле назван в её честь.
The university was named after Thomas Hopkins Gallaudet, a notable figure in the advancement of deaf education. Университет был назван в честь Томаса Хопкинса Галлодета, знаменитого педагогическими успехами в образовании глухих.
Anzac Parade is a short, broad boulevard named in honour of the soldiers of the Australian and New Zealand Army Corps (ANZAC). Бульвар АНЗАК - короткий широкий бульвар, названный в честь солдат Австралийского и Новозеландского армейского корпуса.
It is named for Russian Captain Leonty Andrianovich Gagemeister (IRN), who commanded three voyages to Russian America and around the world. Назван в честь русского капитана Леонтия Андриановича Гагемейстра, который командовал тремя путешествиями в Русскую Америку.
The Albrecht Kossel Institute for Neuroregeneration at the University of Rostock is named in his honor. Институт нейрорегенерации им. Альбрехта Косселя в Ростокском университете назван в его честь.
It was named after Pamela Lamplugh, founder of the Indian Statistical Institute. Родовое название дано в честь Памелы Ламплугх, основателя Индийского Статистического Института.
The Harold Prince Theatre at the Annenberg Center of the University of Pennsylvania is named in his honor. Театр Харольда Принса в Анненбергской школе коммуникаций при Пенсильванском университете назван в его честь.
Fetzer Field was built in 1935 and named for Bob Fetzer, the school's first full-time athletic director. Фетцер-филд был построен в 1935 году и назван в честь Боба Фетцера, первого спортивного директора университета.
His colleague Giovanni Riccioli then named it Galilaeus, after Galileo Galilei. Его коллега Джованни Риччоли затем назвал её Галилеус в честь Галилео Галилея.
It was named for Aloysius Lilius, the principal author of the Gregorian calendar. Она названа в честь Алоизия Лилиуса, автора проекта григорианского календаря.
The minor planet 12618 Cellarius is named in his honour. В его честь назван астероид 12618 Целлариус.