Mickey Mantle had a whole bar named after him. |
В честь Мики Мантла был назван целый бар. |
The plane that dropped the bomb on Hiroshima was named for the pilot's mother... |
Самолёт, сбросивший бомбу на Хиросиму, был назван в честь матери пилота... |
They named her Flemming, after Adaline's paternal grandmother. |
Ее назвали Флеминг, в честь бабушки по материнской линии. |
My stepdad wanted to call me Sierra, but he named me after my mom instead. |
Мой отчим хотел назвать меня Сьеррой, но потом передумал и назвал в честь мамы. |
This town is named after that battle. |
Этот город назван в честь той битвы. |
I named it after my hairdresser, Marsha. |
Я назвал его в честь своего стилиста, Марши. |
When you open your bar, I get a drink named after me. |
Когда ты откроешь свой бар, я хочу напиток в честь себя. |
Sonia, I know you're still mad at me because I named Shimmie after the Rebbe. |
Соня, Я знаю, что ты все ещё сердишься на меня за то, что я назвал Шими в честь Ребе. |
And I remember being so excited to have a mania named after me. |
Помню, я был так рад, что в честь меня назвали манию. |
And I named my son after her best trick. |
И я назвал сына в честь ее приемчика. |
'Tis named for its discoverer, Reginald Hopelessness... |
Ее назвали так к честь ее первооткрывателя, Реджинальда Безнадежного... |
He is named after a farm animal. |
Его назвали в честь животного с фермы. |
He initially named the character after his friend, a chemist named Polgreen. |
Изначально он назвал персонаж в честь своего друга, химика по имени Полгрин. |
This minor planet was named after named after the Greek region of Arcadia in central Peloponnese. |
Малая планета названа в честь греческой области Аркадия в центральном Пелопоннесе. |
Although he proposed that this lake be named "Citadel Lake," it was named after him. |
Несмотря на то, что он предложил называть это озеро «Цитадель» (Citadel Lake), оно был назван в его честь. |
They were named after a slave named Bolo who worked for a whaling station on the island. |
Они названы в честь раба по имени Боло, работавшего на китобойной станции острова. |
I was named after a dog named Dylan. |
Меня назвали в честь собаки по кличке Дилан. |
I was named after a dog named Dylan. |
А в честь пса по имени Дилан. |
The award is named after Rinus Michels, who was named coach of the century by FIFA in 1999. |
Награда названа в честь Ринуса Михелса, который в 1999 году был назван ФИФА «Тренером века». |
There is a village named Queen Adelaide in Cambridgeshire, which takes its name from one of the many public houses named after the queen. |
В графстве Кембриджшир есть деревня Королева Аделаида, которая берёт свой название от многочисленных общественных зданий, названных в честь королевы. |
In 2007, following the discovery of its ancient lake, the crater was named for one of several towns named Jezero in Bosnia and Herzegovina. |
В 2007 году после открытия древнего озера кратер получил название в честь одного из населённых пунктов с названием Езеро в Боснии и Герцеговине. |
A high school named Jacqueline Kennedy Onassis High School for International Careers, was dedicated by New York City in 1995, the first high school named in her honor. |
Средней школе, расположенной в Нью-Йорке, в 1995 году присвоено имя Jacqueline Kennedy Onassis High School, это первая средняя школа, названная в её честь. |
Jim Davis named Garfield after his grandfather, James Garfield Davis, who was named after President James A. Garfield. |
Гарфилд был назван в честь дедушки Джима Дэвиса, Джеймса Гарфилда Дэвиса, которого назвали в честь президента США - Джеймса Гарфилда. |
Inspired by a local comic book store named Secret Headquarters, Turner set up Vacation - named after the 1983 movie - with Mark Thompson, David Ritchie and David Pifer in late February 2009. |
Вдохновленный магазином комиксов с названием Секретный Штаб, Тернер отправился в «Отпуск» - названый в честь фильма Каникулы - с Марком Томпсоном, Дэвидом Ритчи и с Девидом Пиффером в конце февраля 2009. |
Two of the three ships of the Royal Navy named HMS Hood were named after him as well. |
Два из трех британских кораблей, носивших имя HMS Hood, названы в честь него. |