Montague Island was named by Captain James Cook in honor of John Montagu, 4th Earl of Sandwich, one of his greatest supporters. |
Мореплаватель назвал остров «Островом Сэндвич», в честь Джона Монтегю, 4-го графа Сэндвичского, который был патроном его экспедиции. |
It is thus an example of Stigler's Law which posits that no scientific discovery is named after its actual discoverer. |
Типичный случай действия «Закона Стиглера», гласящего, что ни одно научное открытие не названо в честь своего первооткрывателя. |
It is named for Yakov Sverdlov, who led the party organizations in the Urals during the revolution of 1905-1907. |
Назван в честь выдающегося деятеля большевистской партии Якова Михайловича Свердлова, руководившего партийными организациями Урала в период революции 1905-1907 годов. |
The district was established in 1965 and named after Damdin Sükhbaatar, a Mongolian military leader and revolutionary hero. |
Район был основан в 1965 году и назван в честь Дамдина Сухэ-Батора, национального героя Монголии. |
In Cuba, a municipal elementary school was named after him in the municipality of Havana, built in 1936 on Estrada Palma street in Santos Suárez. |
В муниципалитете Гаваны в честь Агуайо названа муниципальная начальная школа на улице Эстрада Пальма в Сантос-Суарес, построенная в 1936 году. |
From 1772 to 1776, Charles had a summer residence constructed on the site which he named Louisenlund in honour of his wife. |
Там, в период с 1772 по 1776 годы, Карл отстроил летнюю резиденцию, назвав её Луизенлунд в честь своей жены. |
He is commemorated today in the Place Moncef-Bey in La Marsa, formally named on 1 September 2012 by President Moncef Marzouki. |
В его честь названа площадь Монсеф-бей в Ла-Марсе, получившая его имя 1 сентября 2012 по указу президента Монсефа Марзуки. |
In 2010, comedian Hannah Gadsby named her Sydney Comedy Festival show "The Cliff Young Shuffle" in tribute. |
В 2010 году актриса Ханна Гадсби назвала в его честь шоу «The Cliff Young Shuffle» на комедийном фестивале в Сиднее. |
Wait till I'm living in a building named after me. |
А уж когда буду жить в доме, названом в мою честь... |
On 11 November 1873 the colony officially became a town, named Villa Casilda after Casado del Alisal's mother. |
В 1873 году колония официально стала городком (вилья), получившим название «Касильда» в честь матери основателя. |
Faizan Peerzada and the Rafi Peer Theatre workshop named for his father have for years promoted the performing arts in Pakistan. |
Файзан Пиирзада и театральная мастерская Рафи Пиир, названная так в честь его отца, годами продвигали исполнительное искусство в Пакистане. |
Voronoi diagrams are named after Russian mathematician Georgy Fedosievych Voronoy who defined and studied the general n-dimensional case in 1908. |
Названа в честь российского учёного Георгия Феодосьевича Вороного, который изучил общий n-мерный случай в 1908 году. |
The Red Army performed attack Operation Bagration (named for the Russian commander in the Patriotic war of 1812). |
В 1944 году Красная армия провела наступательную операцию «Багратион», названную в честь русского военачальника в Отечественной войне 1812 года. |
The Charleston is a dance named for the harbor city of Charleston, South Carolina. |
Чарльсто́н - танец, названный в честь города Чарльстон в Южной Каролине. |
It is named after the Danish shipping magnate of the same name. |
Яхта была названа в честь списанных датских военных кораблей, носивших то же название. |
It was named after a Zagreb daily that used to circulate before World War II. |
Периодическое издание было названо в честь Загребской ежедневки, публиковавшейся еще до Второй мировой войны. |
The synagogue was named Beit Bela in honour of Bronstein's mother. |
Синагона получила название "Бэйт Белла" в честь матери мецената. |
The family resides in Ankara in a street named after Taner Sağır. |
Супруги живут в Анкаре на улице, названной в честь Танера Сагыра. |
In 2012, he was named for a Lifetime Achievement Award for a Past Film Composer. |
В 2012 году в его честь была названа премия «Lifetime Achievement Award», посвящённая кинокомпозиторам прошлого. |
In 1861 he described the mineral rösslerite, named in honor of its discoverer, Karl Rössler. |
В 1861 году Иоганн Блюм описал минерал рёсслерит (rösslerite), названный в честь его первооткрывателя Карла Рёсслера. |
The lake was named after a German explorer, Gottried Merzbacher, who led an expedition in the area in 1903. |
Озеро названо в честь немецкого географа Готфрида Мерцбахера, экспедиция под руководством которого открыла озеро в 1903 году. |
It was named after the Suwannee River, which forms the county's northern, western, and much of its southern border. |
Он был назван в честь реки Сувонни, по которой проходит северная, западная и часть южной границы округа. |
In 2012, Clarke appeared in Spike Island, a film named after the location of The Stone Roses' seminal 1990 gig. |
В 2012 году Кларк появилась в картине «Спайк Айленд (англ.)русск.», фильм назван в честь британской рок-группы The Stone Roses. |
They named the islands "Hoornse Eylanden" after the Dutch town of Hoorn where they hailed from. |
Они назвали острова Хорн (Hoorn), в честь города, откуда они были родом. |
A new observatory was built on Mali Lošinj in 1993, and was named "Leo Brenner". |
В 1993 году на острове Лошинь была построена новая обсерватория, которую назвали «Лео Бреннер», в честь основателя Маноры. |