The award is named after Eger V. Murphree, the American chemist best known for his co-invention of the process of fluid catalytic cracking. |
Премия названа в честь американского инженера-химика Эгера Мерфри, известного за его изобретение в области процесса каталитического крекинга. |
The local primary school is named in honour of Hermann Gmeiner, the founder of SOS Children's Villages. |
Улица названа в честь австрийца Германа Гмайнера, основателя движения Детских Деревень SOS. |
It is named for David B. Culberson, a lawyer and Confederate soldier in the American Civil War. |
Он был назван в честь Дэвида Браунинга Калберсона, юриста и солдата в гражданской войне. |
There is disagreement about which beauty the dish was named after: the actress Dame Judic (real name: Anna Damiens), or Anna Deslions. |
По другим сведениям, блюдо могло быть названо в честь актрисы Dame Judic (настоящее имя - Анна Дамиана). |
The movement was named after revolutionary worker Petr Alekseev. |
Название выбрано в честь рабочего-революционера Петра Алексеева. |
The competition is officially named AXPO Super League due to sponsoring purposes. |
Официальное название АХРО Super League в честь главного спонсора турнира. |
A species of Australian blind snake, Ramphotyphlops waitii, is named in his honour. |
В честь учёного названа австралийская слепая змея Ramphotyphlops waitii. |
The genus is named after the Italian-born Peruvian explorer, naturalist, and scientist, Antonio Raimondi. |
Провинция была названа в честь известного итальянско-перуанского учёного-географа и натуралиста - Антонио Раймонди. |
Today, the mountain is named after Samuel Pierpont Langley. |
Пик был назван в честь Сэмюэя Пирпонт Лэнгли. |
The community was named after Effie Wenaus; the first postmaster of the city's daughter. |
Город бы назван в честь Эффи Вено, дочери первого почтальона. |
Originally it was named 'Soliman Pasha Street' after Suleiman Pasha, Egypt's French-born General under Muhammad Ali. |
Первоначально улица называлась в честь Сулеймана-паши аль-Фарансави, египетского военачальника французского происхождения при Мухаммеде Али. |
What they are is an addition of tadpoles that are named after a local bureaucrat whose decisions affect your water quality. |
Речь идет о культивировании и наблюдении головастика, названного в честь местного бюрократа, чьи решения влияют на качество вашей воды. |
The creek was named after George Mercer Dawson by a member of his land survey team when they passed through the area in August 1879. |
Сам же ручей назван в честь Джорджа Доусона, члена экспедиции, прошедшей здесь в августе 1879 года. |
It could be a sign of an extrasolar planet that may contain life and someday be named after me. |
Которая может оказаться обитаемой, и когда-нибудь названной в мою честь. |
He named Funafuti in Ellice's honour, and this name was later applied to the whole group by English hydrographer, A. G. Findlay. |
Он назвал Фунафути в честь Эллиса, а позднее английский гидрограф А.Г. Финдли присвоил данное название всей группе островов. |
[Whimpers] Henry, you'll occupy the split bamboo suite, named after my wife's favorite "kama sutra" position. |
Генри, твоя комната называется "расколотый бамбук", в честь любимой позы моей жены из камасутры. |
I was born in Den Bosch, where the painter Hieronymus Bosch named himself after. |
Я родился в городке Ден Босх, в честь которого назвал себя художник Иероним Босх. |
Actually, according to my research, they named it that because it's also the name of a mediocre yet awesome Michael Douglas movie from 1983. |
Вообще-то, согласно моим данным, они так назвали себя в честь одноимённого заурядного, но крутого фильма 1983 года с Майклом Дугласом. |
Poltova was named after the famous victory of the Russians over the Swedish armies under King Charles the 12th. |
Полтаву заложили в декабре 1709 году, и назвали в честь недавней славной победы русского оружия над войсками шведского короля Карла двенадцатого. |
The newborn girl has named Maria in honor of the first foremother of earthmen Maya, look like motherhood and care of first children of mankind. |
Новорожденную девочку назвали Марией - в честь первой праматери землян Майи, олицетворявшей материнство и заботу о первых детях человечества [275-277,282-288]. |
A street at Vrigne-Meuse, where he died and where he is buried with 17 colleagues in the cemetery, has been named after him. |
Одна из улиц в городке Вринь-Мёз, рядом с которым он погиб и был похоронен вместе с 17 товарищами на кладбище, была названа в его честь. |
Fürst Bismarck, named after the famous German chancellor Otto von Bismarck, was completed on 1 April 1900, at a cost of 18,945,000 Marks. |
Fürst Bismarck, названный в честь известного немецкого канцлера Отто фон Бисмарка, вошёл в строй 1 апреля 1900 года и обошёлся в 18945000 марок. |
The town of Henniker, New Hampshire in the United States was named after the first Baron. |
Город Хенникер, (штат Нью-Гемпшир, США) был назван в честь первого барона Хенникера. |
In June 2009 the University of Oklahoma-Tulsa announced that its new specialty health clinic in north Tulsa would be named in Tisdale's honor. |
В июне 2009 года на сайте Оклахомского университета было объявлено, что новая специальная медицинская клиника на севере Талсы будет названа в честь Тисдейла. |
Igor Tamm had found it in 1945, and the method is now named after both. |
В 1945 году над этим же работал Игорь Тамм, и метод назван в честь обоих физиков. |