It is named after French naturalist Philibert Commerson (1727-1773). |
Вид назван в честь французского натуралиста Филибера Коммерсона (1727-1773). |
He named the settlement after his ancestral home in Wales. |
Он назвал поселение в честь своей прародины в Уэльсе. |
He named the species after the zoologist Franz Martin Hilgendorf (1839-1904). |
Он назвал его в честь зоолога Франца Мартина Хильгендорфа (1839-1904). |
It is named after Lester B. Pearson, Canada's 14th Prime Minister. |
Назван в честь 14-го премьер-министра страны Лестера Б. Пирсона. |
Cabot was named after Thomas Dudley, governor of Massachusetts Bay Colony who signed the charter creating Harvard College. |
Назван в честь Томаса Дадли, который подписал Устав Гарвардского университета, будучи губернатором колонии Массачусетского залива. |
The cape and settlement were named for Russian admiral Mikhail Lazarev. |
Мыс и посёлок названы в честь русского адмирала Михаила Петровича Лазарева. |
The title is named after Swinton Park near Masham, North Yorkshire. |
Титул назван в честь Суинтон-парка в окрестностях Машама в Северном Йоркшире. |
An Italian destroyer, the Lanzerotto Malocello, was named after him. |
Итальянский эсминец Ланцеротто Малочелло был назван в честь путешественника. |
Several geographical features, the Henryk Arctowski Polish Antarctic Station and a medal of the National Academy of Sciences are named in his honor. |
В его честь назван ряд географических объектов, польская антарктическая станция и медаль Национальной академии наук США. |
She was named after the Japanese actress Mao Daichi. |
Она была названа в честь знаменитой японской актрисы Мао Дайти. |
The United States government in 1891 established it as a tribal reservation and named it after Santos Manuel. |
В 1891 году правительство США основало в этой зоне племенную резервацию, которую назвали в честь Сантоса Мануэля. |
The genus is named after the American botanist Arthur John Cronquist (1919-1992). |
Род назван в честь американского ботаника Артура Джона Кронквиста (1919-1992). |
The province is named after the Manabí people. |
Провинция названа в честь народа Манаби. |
Ida's major craters are named after caves and lava tubes on Earth. |
Крупнейшие кратеры на Иде были названы в честь известных земных пещер и лавовых трубок. |
The City was named after Abdullah, King of Saudi Arabia when the stadium opened. |
Он был назван в честь короля Абдаллы, правившего в Саудовской Аравии во время открытия стадиона. |
Smith named the character after his favorite Degrassi character, Caitlin Ryan. |
Смит назвал Бри в честь своего любимого персонажа сериала Деграсси Кэйтлин Райан. |
The genus is named after Timurleng, founder of the Timurid Empire in Central Asia. |
Род назван в честь Тамерлана, основателя Империи Тимуридов в Средней Азии. |
Several plant species have been named to his honour. |
Многие виды растений были названы в его честь. |
The new county was named for Meriwether Lewis. |
Город был назван в честь Мериуэзера Льюиса. |
And then you have to introduce your tadpole and who it's named after. |
Тогда вам следует представить своего головастика и сообщить, в честь кого он назван. |
Manchester Craftsmen's Guild is named after my neighborhood. |
Гильдия манчестерских ремесленников была названа в честь моего района. |
It was named after the platoon medic that had been killed about two months into the deployment. |
Она была названа в честь медика взвода, который был убит примерно через два месяца после развёртывания. |
Her name was Malalai of Maiwand, and I named my daughter after her. |
Её звали Малалой из Майванда, и я назвал свою дочь в её честь. |
She named it in honor of her father, Dimaratos Tchacos. |
Фрида назвала артефакт в честь своего отца Димаратоса Чакоса (англ. Dimaratos Tchacos). |
The bridge was named in his honor a few years later. |
Памятник в его честь был установлен чуть позже. |