Английский - русский
Перевод слова Named
Вариант перевода Честь

Примеры в контексте "Named - Честь"

Примеры: Named - Честь
It is named after French naturalist Philibert Commerson (1727-1773). Вид назван в честь французского натуралиста Филибера Коммерсона (1727-1773).
He named the settlement after his ancestral home in Wales. Он назвал поселение в честь своей прародины в Уэльсе.
He named the species after the zoologist Franz Martin Hilgendorf (1839-1904). Он назвал его в честь зоолога Франца Мартина Хильгендорфа (1839-1904).
It is named after Lester B. Pearson, Canada's 14th Prime Minister. Назван в честь 14-го премьер-министра страны Лестера Б. Пирсона.
Cabot was named after Thomas Dudley, governor of Massachusetts Bay Colony who signed the charter creating Harvard College. Назван в честь Томаса Дадли, который подписал Устав Гарвардского университета, будучи губернатором колонии Массачусетского залива.
The cape and settlement were named for Russian admiral Mikhail Lazarev. Мыс и посёлок названы в честь русского адмирала Михаила Петровича Лазарева.
The title is named after Swinton Park near Masham, North Yorkshire. Титул назван в честь Суинтон-парка в окрестностях Машама в Северном Йоркшире.
An Italian destroyer, the Lanzerotto Malocello, was named after him. Итальянский эсминец Ланцеротто Малочелло был назван в честь путешественника.
Several geographical features, the Henryk Arctowski Polish Antarctic Station and a medal of the National Academy of Sciences are named in his honor. В его честь назван ряд географических объектов, польская антарктическая станция и медаль Национальной академии наук США.
She was named after the Japanese actress Mao Daichi. Она была названа в честь знаменитой японской актрисы Мао Дайти.
The United States government in 1891 established it as a tribal reservation and named it after Santos Manuel. В 1891 году правительство США основало в этой зоне племенную резервацию, которую назвали в честь Сантоса Мануэля.
The genus is named after the American botanist Arthur John Cronquist (1919-1992). Род назван в честь американского ботаника Артура Джона Кронквиста (1919-1992).
The province is named after the Manabí people. Провинция названа в честь народа Манаби.
Ida's major craters are named after caves and lava tubes on Earth. Крупнейшие кратеры на Иде были названы в честь известных земных пещер и лавовых трубок.
The City was named after Abdullah, King of Saudi Arabia when the stadium opened. Он был назван в честь короля Абдаллы, правившего в Саудовской Аравии во время открытия стадиона.
Smith named the character after his favorite Degrassi character, Caitlin Ryan. Смит назвал Бри в честь своего любимого персонажа сериала Деграсси Кэйтлин Райан.
The genus is named after Timurleng, founder of the Timurid Empire in Central Asia. Род назван в честь Тамерлана, основателя Империи Тимуридов в Средней Азии.
Several plant species have been named to his honour. Многие виды растений были названы в его честь.
The new county was named for Meriwether Lewis. Город был назван в честь Мериуэзера Льюиса.
And then you have to introduce your tadpole and who it's named after. Тогда вам следует представить своего головастика и сообщить, в честь кого он назван.
Manchester Craftsmen's Guild is named after my neighborhood. Гильдия манчестерских ремесленников была названа в честь моего района.
It was named after the platoon medic that had been killed about two months into the deployment. Она была названа в честь медика взвода, который был убит примерно через два месяца после развёртывания.
Her name was Malalai of Maiwand, and I named my daughter after her. Её звали Малалой из Майванда, и я назвал свою дочь в её честь.
She named it in honor of her father, Dimaratos Tchacos. Фрида назвала артефакт в честь своего отца Димаратоса Чакоса (англ. Dimaratos Tchacos).
The bridge was named in his honor a few years later. Памятник в его честь был установлен чуть позже.