The islands were sighted in 1492 by Christopher Columbus and were allegedly named "Islands of the Virgins" by him in honour of St. Ursula and her attendants. |
Острова были открыты в 1492 году Христофором Колумбом и, как полагают, были названы им Виргинскими (Девичьими) островами в честь святой Урсулы и ее спутниц. |
The real introduction to orbital experimentation was made in 1973, however, when the Kopernik-500 project, named in commemoration of the 500th anniversary of the birth of Nicolaus Copernicus, was designed and prepared by a team of Polish scientists from Torun and Warsaw. |
К реальному осуществлению научных экспериментов на орбите Польша приступила в 1973 году, когда группа польских ученых из Торуни и Варшавы разработала и подготовила проект "Коперник-500", названный так в честь 500-летия со дня рождения Николая Коперника. |
The UNICEF Maurice Pate Award, named in honour of the first Executive Director of UNICEF, was last presented in 2000. |
В последний раз премия ЮНИСЕФ им. Мориса Пейта, названная так в честь первого Директора-исполнителя ЮНИСЕФ, присуждалась в 2000 году. |
You know you were named after the son of Muirne, head of the Fianna. |
Ты знаешь, мы назвали тебя в честь сына Мурна, предводителя племени Фианна. |
High up in the mountains spread among woods and rocks of the Main Caucasian Ridge known as the Abkhazian Alps or the Abkhazian Caucasus shines like a blue sapphire incomparable mountain lake named Ritza. |
Высоко-высоко в Абхазских Альпах, как часто именуют западные отроги Главного Кавказского хребта, среди изумрудных лесов и суровых скал лазурно мерцает несравненное, воспетое многими поэтами озеро Рица. В честь него и получил свое имя отель "Рица". |
It was revealed that one of the halls will be named after former Ferencváros and Barcelona legend László Kubala who played for Ferencváros between 1945 and 1946 and scored 33 goals in 50 matches. |
Клуб объявил, что одно из помещений стадиона будет названо в честь ещё одного легендарного игрока «Ференцвароша» и «Барселоны» - Ласло Кубала, игравшего за «Ференцварош» в 1945-1946 годах и забившего 33 гола в 50 матчах. |
The minor planet 37452 Spirit was named for Opportunity's twin rover, Spirit. |
Малая планета (37452) Спирит (Spirit) была названа в честь двойника «Оппортьюнити» - марсохода «Спирит». |
The falls are named after pioneering aerial photographer, Victor Carlyle Browne, who discovered Lake Browne and the associated falls on one of his flights over Fiordland in the 1940s. |
Водопад Браун был назван в честь первооткрывателя, аэрофотографа, Виктора Карлиле Брауна, который открыл озеро Браун и связанный с ним водопад во время одного из своих полетов над фьордом в 1940 году. |
Silent Film Festival, held annually in Zagreb since 2007, is named the Brcko Grand Prize, after the protagonist of the first Croatian silent film. |
С 2007 года в Загребе ежегодно проходит фестиваль немого кино «Тссс!», главный приз которого носит название «Приз Брчко» в честь главного героя первого хорватского фильма. |
The language has two dialects, which are named after the first-person singular pronoun "I" they use: Ana uses əni/anä, Adi uses adi/ädi (similar to the related language Soddo). |
Язык имеет два диалекта, которые названы в честь уникального местоимения «Я» первого лица: «ана» в əni/anä, «Ади» в adi/ädi (похож на язык соддо (англ.)русск.). |
Similarly, the second and third known periodic comets, Encke's Comet and Biela's Comet, were named after the astronomers who calculated their orbits rather than their original discoverers. |
Вторая и третья известные периодические кометы получили имена Энке и Биэлы в честь учёных, вычисливших их орбиты, несмотря на то, что первая комета наблюдалась ещё Мешеном, а вторая - Мессье в XVIII веке. |
The structure is named for its discoverer, Francesco Gennari, who first observed it in 1776 as a medical student at the University of Parma. |
Наличие полоски Дженнари характерно для отряда приматов и человека в том числе. Структура названа в честь её первооткрывателя Франческо Дженнари, который впервые обнаружил её в 1776 году, будучи студентом-медиком Университета Пармы. |
It was named after Falmouth, Cornwall in the United Kingdom, the birthplace of Sir William Trelawny, the Governor of Jamaica, who was instrumental in its establishment. |
Город был назван в честь Фалмута, города-порта в Корнуолле (Великобритания), места, где родился сэр Уильям Трелони (англ.)русск. - губернатор Ямайки, сыгравший важную роль в её становлении. |
The ship was named in honour of the Gangut (1714) and Grengam (1720) Battle victories. |
для обеспечения надежной продольной прочности он впервые в отечественном судостроении применил систему диагональных связей. Корабль был назван в честь Гангутской (1714) и Гренгамской (1720) побед, одержанных в день Св. |
Galton's problem, named after Sir Francis Galton, is the problem of drawing inferences from cross-cultural data, due to the statistical phenomenon now called autocorrelation. |
Проблема Гальтона, названная в честь сэра Фрэнсиса Гальтона, представляет собой проблему выведения заключений из кросс-культурных данных на основании статистического феномена, известного на сегодняшний день как сетевая автокорреляция. |
The sports complex at Westhill High School in Stamford is named the J. Walter Kennedy Sports Complex. |
Спортивный комплекс в Вестхилской средней школе в Стамфорде назван в его честь - «Спортивный комплекс имени Джей Уолтер Кеннеди» (англ. The J. Walter Kennedy Sports Complex). |
These structures are named after Friedrich August Kekulé von Stradonitz, who showed that benzene (in graph theoretical terms, a 6-vertex cycle) can be given such a structure. |
Эти структуры названы в честь Фридриха Августа Кекуле, который показал, что бензол (в терминах теории графов - это цикл из 6 вершин) может быть представлен в виде такой структуры. |
It was known informally as Kat Carson, but was officially named Columbia Point in 2003 to honor the seven astronauts who died when the Space Shuttle Columbia disintegrated during re-entry on February 1, 2003. |
Неофициально вершина была известна как Кэт Карсон (англ. Kat Carson), но в 2003 году получила официальное название «Колумбия Пойнт» в честь семи космонавтов, которые погибли, когда Шаттл Колумбия распался при входе в атмосферу 1 февраля 2003 года. |
Go ahead and take a second and be happy that something was named after you... you still need to come up with something better. |
И даже в уточненной системе 5 промахов Люси Беннет, которую я недавно принял для всех двоечников - будь счастлива, что что-то назвали в твою честь - тебе все еще нужно придумать что-то лучше. |
The town was named Bastrop, but two years later the Coahuila y Tejas legislature renamed it Mina in honor of Francisco Javier Mina, a Mexican revolutionary hero, and martyr. |
Изначально город стал называться Бастроп, но через два года власти штата Коауила-и-Техас поменяли название города и он несколько лет носил название Мина в честь Мартина Хавьера Мина, испанского юриста и военного, ставшего героем мексиканской революции. |
Mount Meharry is named after William Thomas ("Tom") Meharry (1912-1967), Chief Geodetic Surveyor for Western Australia from 1959 to 1967. |
Высота над уровнем моря составляет 1253 м. Гора Мехарри названа в честь Уильяма Томаса Мехарри (1912-1967), главного инженера-геодезиста Южной Австралии с 1959 по 1967 года. |
The band was possibly named for a term Smith's father used to describe the neighborhood stoners; or for Blind Melon Chitlin, a character from a Cheech & Chong album. |
По одной из версий термин «Blind Melon» использовался отцом Смита по отношению к соседским стоунерам; по другой - группа была названа в честь персонажа одного из альбомов дуэта Чич и Чонг «Blind Melon Chitlin». |
In 1609 Henry Hudson established Dutch trade in the area and named the island Staaten Eylandt after the Staten-Generaal, the Dutch parliament. |
В 1609 году Генри Хадсон объявил остров голландской торговой территорией, назвав его Статен-Эйландт (нидерл. Staten Eylandt) в честь парламента Северонидерландской конфедерации - Генеральных штатов (нидерл. Staten-Generaal). |
Izard County is Arkansas's thirteenth county, formed on October 27, 1825, and named for War of 1812 General and Arkansas Territorial Governor George Izard. |
Округ Изард был образован 27 октября 1825 года, став тринадцатым по счёту округом Арканзаса и получив своё название в честь участника англо-американской войны 1812 года и бывшего губернатора Территории Арканзас генерала Джорджа Изарда. |
The Petersen graph is named after Julius Petersen, who in 1898 constructed it to be the smallest bridgeless cubic graph with no three-edge-coloring. |
Граф назван в честь Юлиуса Петерсена, датского математика, который построил его в 1898 как наименьший кубический граф без мостов, не имеющий рёберной раскраски в три цвета. |