Named in honor of Charles Athanase Walckenaer. |
Назван в честь Шарля Атенаса Валькенер. |
Named for the country in which it was discovered. |
Получил название в честь страны, в которой был обнаружен. |
Named after the homonymous geographical region, Harald's realm was later to be known as the Kingdom of Norway. |
Названное в честь одноименного географического региона, государство Харальда позже стало известно как Королевство Норвегия. |
Named after the scientist Ernest Orlando Lawrence. |
Назван в честь учёного Эрнеста Орландо Лоуренса. |
Named after the scientist Lise Meitner. |
Назван в честь австрийского физика Лизы Мейтнер. |
Named after Haskell Curry, though it was originally discovered by Moses Schönfinkel. |
Назван в честь Хаскелла Карри, хотя первоначально он был открыт Моисеем Шёнфинкелем. |
Named for the original Rose Line. |
Названная в честь первой Линии Розы. |
Named him after the patron saint of unborn children, Saint Gerard. |
Назвали его в честь Святого покровителя нерожденных детей, Сен-Жерар. |
Named after the gentle waves of the Polynesian sea. |
Назван в честь мягких волн Полинезийского моря. |
Named him after one of my favorite actors. |
Назвала его в честь любимого актёра. |
Named after the Nepalese warriors whose undying bravery made a lasting impression on the British soldiers. |
Названы в честь непальских воинов, чья непоколебимая смелость произвела неизгладимое впечатление на британских солдат. |
Named after the famous stallion of Alexander the Great. |
Его назвали в честь знаменитого коня Александра Македонского. |
Named after an eminent French psychologist. |
Назван в честь именитого Французского психиатра. |
Named for Lachlan Fredericks, influential landowner and charter member of the Continental Congress. |
Названное в честь Лаклана Фредерикса, влиятельного землевладельца и учредителя Континентального Конгресса. |
Sekhmet. Named after the Egyptian goddess. |
Сехмет, в честь египетской богини. |
Named after Albert Einstein, it has it's own legend (Download Albert Hotel legend). |
Отель получил свое название в честь Альберта Эйнштейна и имеет собственную легенду(Легенда Albert Hotel), которая создает особую атмосферу во время Вашего прибывания. |
Named after Christopher Robin from "Winnie-the-Pooh." |
В честь Кристофера Робина из Винни-Пуха? |
Named after a lyric from "So Strange I Remember You," the CD portion contained live tracks from a performance at the Apple Store and various B-sides. |
Названный в честь песни So Strange I Remember You , CD содержит запись некоторых живых выступлений с Apple Store и различные би-сайды. |
Named after Saint Augustine, who coined my favorite phrase - |
Я назван в честь святого Августина, автора моей любимой фразы |
Named by the French neurologist Jules Cotard in 1880. |
назван в честь французского невролога Жюля Котара в 1880-м |
Named in 1863 in honor of M. L. Skrebtsova who participated in hydrographic research of Peter the Great. |
Назван в 1863 году в честь М. Л. Скребцова, принимавшего участие в гидрографических исследованиях залива Петра-Великого. |
Named after Oliver Lyttelton, the National Theatre's first board chairman, it has a proscenium arch design and can accommodate an audience of 890. |
Сцена, названная в честь Оливера Литтлтона, первого председателя Совета Национального театра, построена в форме просцениум и вмещает в себя 890 зрителей. |
Named after Pierre Curie, who reported it in his thesis in 1895, but the phenomenon was found by Claude Pouillet before 1832. |
Назван в честь Пьера Кюри, который сообщил об этом в своей диссертации в 1895 году, но явление было обнаружено Клодом Пуйе до 1832 года. |
Named after the Finnish chemist Johan Gadolin |
Назван в честь финского химика Юхана Гадолина |
Named after a perfume by Nicolas de Barry it was called "Blue Lagoon", and was available with either Alcantara or leather interior. |
Названный в честь духов Николас де Барри его называли Голубая лагуна (Blue Lagoon), он был доступен с алькантаровым или кожаным салоном. |