She made elegant use of the ascending chain condition, and objects satisfying it are named Noetherian in her honor. |
Она нашла изящный способ использования условия обрыва возрастающих цепей, и объекты, удовлетворяющие этому условию, называют нётеровыми в её честь. |
The mosque was named after the famous Qatari Islamic scholar and the founder of the Qatari judicial system Sheikh Abdulla bin Zaid Al-Mahmoud. |
Мечеть была названа в честь известного исламского ученого-катара и основателя судебной системы Катара шейха Абдуллы бин Заида Аль-Махмуда. |
The Cambrian trilobite Eccaparadoxides oelandicus is named after the island. |
Вид кембрийских трилобитов Eccaparadoxides oelandicus назван в честь Эланда. |
It is named for Samuel Price Carson, the first secretary of state of the Republic of Texas. |
Назван в честь Сэмюэла Карсона первого государственного секретаря Республики Техас. |
He named the town "Belfast" after his hometown in Ireland. |
Он назвал город «Белфаст» в честь своего родного города в Ирландии. |
The fort was named Fort Hindman in honor of General Thomas C. Hindman of Arkansas. |
Форт Хиндман был назван в честь арканзасского генерала Томаса Хиндмана. |
It was named for the Winnebago Tribe of American Indians. |
Название получил в честь племени виннебаго американских индейцев. |
The species was named in honor of commercial fossil collector Peter Langham, who uncovered the specimen. |
Вид был назван в честь коммерческого коллекционера ископаемых Питера Лэнхэма (Langham), который нашёл образец. |
Taylor's theorem is named after the mathematician Brook Taylor, who stated a version of it in 1712. |
Эта теорема названа в честь математика Брука Тейлора, который сформулировал одну из её версий в 1712 году. |
The Institute was inaugurated on 17 November 1928 and named after French mathematician Henri Poincaré (1854-1912). |
Институт был открыт 17 ноября 1928 и назван в честь французского математика Анри Пуанкаре (1854-1912). |
Wintour was named after her maternal grandmother, Anna Baker (née Gilkyson), a merchant's daughter from Pennsylvania. |
Винтур была названа в честь бабушки по материнской линии, Анны (Gilkyson) Бейкер, купеческой дочери из Пенсильвании. |
The mountain was named in honor of Princeton University. |
Астероид был назван в честь Принстонского университета. |
Charlemagne (Europe) - named for Charlemagne, Emperor of the Frankish Empire. |
Карл Великий (Charlemagne) (Европа) - назван в честь Карла Великого, императора империи франков. |
It is named after its founder Harukichi Yamaguchi. |
Она названа в честь её основателя Харукити Ямагути. |
It is named after Hermann Aichinger, who donated the groundplot where the club's field and headquarters were built. |
Клуб назван в честь Херманна Айхингера, который пожертвовал территорию, где были построены стадион и штаб-квартира клуба. |
This species is named after the Italian zoologist Leonardo Fea (1852-1903). |
Видовое название дано в честь итальянского зоолога Leonardo Fea (1852-1903). |
A named professorship in the Department of Computer Sciences was established at Yale University in her honor. |
Именное профессорское место в Департаменте компьютерных наук было учреждено в Йельском университете в честь Грейс. |
Stamford Road was named after the modern founder of Singapore, Thomas Stamford Raffles. |
Стэмфорд-роуд получила имя в честь основателя современного Сингапура, Томаса Стэмфорда Раффлза. |
The bryophyte genus Nyholmiella (Orthotrichaceae) is named in her honour. |
Род бриофитов Nyholmiella (Orthotrichaceae) назван в её честь. |
The airport is named after former Jamaican Prime Minister Sir Donald Sangster. |
Аэропорт назван в честь премьер-министра Ямайки - Дональда Сангстера. |
The station of Socompa, named after the Andean vulcan, is a bi-national station located between the Argentinian-Chilean frontier line. |
Станция Сокомпа, названная в честь Андского вулкана, является двунациональной станцией, расположенной между аргентино-чилийской границей. |
It is named after the German scientist Alexander von Humboldt who visited the island in 1800 and 1801. |
Получил своё имя в честь немецкого учёного Александра фон Гумбольдта, посетившего остров в 1800 и 1801 годах. |
In 1827, this mosque was converted to a Russian Orthodox church, and named after the Holy Virgin. |
В 1827 году эта мечеть была преобразована в Русскую православную церковь и названа в честь Пресвятой Богородицы. |
The town is named after the ancient city Palmyra in Syria. |
Город назван в честь древнего города Пальмира в Сирии. |
There is also a road named after him in Islamabad, Pakistan. |
Существует также дорога, названная в его честь в Исламабади, федеральной столицы Пакистана. |