Английский - русский
Перевод слова Named
Вариант перевода Честь

Примеры в контексте "Named - Честь"

Примеры: Named - Честь
The University of Melbourne of which he was the first Chancellor has a Redmond Barry building named for him. У Университета Мельбурна, первым ректором которого он был, есть здание Редмонда Барри, названное в честь него.
The Ripon building was named after Lord Ripon, Governor-General of British India and the Father of local self-government. Здание было назван в честь лорда Рипона, генерал-губернатора Британской Индии и отца местного самоуправления.
The Raja Muda Selangor International Regatta, a major annual sailing event, is named after him. Паруская регата «Raja Muda Selangor International Regatta» является главными ежегодным событием парусного спорта, названа в его честь.
Illinois State University, where Julian served on the board of trustees, named a hall after him. Университет штата Иллинойс, где Джулиан заседал в попечительском совете, назвал зал в его честь.
There are also many places in Australia named after the battle. Существует множество мест в Австралии, названных в честь битвы.
The second building on the campus, the library, was named for Newcomb. Второе здание на территории кампуса, библиотека, была названа в честь Ньюкомба.
It is named for Ferdinand Oechsle (1774-1852) and it is widely used in the German, Swiss and Luxembourgish wine-making industries. Названа в честь Фердинанда Эксле (1774-1852) и широко применяется в немецкой, швейцарской и люксембургской винодельческой промышленности.
Likewise, the Ravi River that flows through northern Lahore was said to be named in honour of the Hindu goddess Durga. Точно так же, река Рави, которая течет через северный Лахор была названа в честь индуистской богини Дурги.
The science laboratories at her old school are named in her honour. Научные лаборатории в её старой школе были названы в её честь.
You named your baby after me. Ты назвала ребенка в мою честь.
The bridge was named for Panama's centennial, which occurred on 3 November 2003. Мост был назван в честь столетия Панамы, которое отмечалось З ноября 2003 года.
In the beginning it has flown on the island named in his honor Cuba. Вначале он перелетел на остров, названный в его честь Кубой.
It was named after the large number of ships from medieval Holland which traded in the city. Он был назван в честь большого количества кораблей из средневековой Голландии, которые торговали в городе.
In the Ingush calendar the month of April was named in her honor. В ингушском календаре месяц апрель назывался в её честь - Тушоли.
There is an annual British Computer Society lecture named in her honour. Проводится ежегодная лекция «British Computer Society», названная в её честь.
The dukedom is named for the ancient Anglo-Norman family rather than any place. Герцогство назван в честь древнего англо-нормандского рода, а не какого-либо места.
The 2008 web series Quarterlife was so named for the phenomenon. Веб-сериал 2008 года «Quarterlife» назван в честь этого явления.
Asteroid 11714 Mikebrown, discovered on 28 April 1998, was named in his honor. Астероид 11714 Mikebrown, обнаруженный 28 апреля 1998 года, был назван в его честь.
He was named after his uncle, Henry Jackson Hunt, who was the second mayor of Detroit. Его назвали в честь его дяди Генри Джексона Ханта, который был вторым мэром Детройта.
The album is named after the day they were formed on The X Factor. Альбом назван в честь дня, когда они были сформированы на Х Factor.
His second homeland remembers him as a hero and patriot; several places are named in his honour. На второй родине почитается как герой и патриот; несколько объектов названы в его честь.
It is named for astronomer Walter Baade who first recognized its significance. Она названа в честь астронома Вальтера Бааде, который первым понял её значимость.
His parents, following Syrian custom, named him after a strong animal to ensure good health. Его родители, согласно сирийскому обычаю, назвали его в честь сильного животного, чтобы у него было крепкое здоровье.
The dance named for them is performed in a tribe spirit. Танец, именуемый в их честь исполняется в духе племени.
The boy was named after his grandfather, who, as an Orthodox priest, was shot in 1938. Мальчика назвали в честь деда, который, будучи православным священником, был расстрелян в 1938 году.