Английский - русский
Перевод слова Use
Вариант перевода Помощью

Примеры в контексте "Use - Помощью"

Примеры: Use - Помощью
For industrial use, invertase is usually derived from yeast. Для промышленного использования инвертазы обычно получают с помощью дрожжей.
Parnival Plunder, the villainous brother of Ka-Zar, planned to use vibranium to make weapons with which to take over the world. Расхититель злой брат Ка-Зара, планировал использовать Вибраниум, чтобы сделать оружие, с помощью которого можно захватить мир.
We could really use your help in getting our fathers out of there. Мы можем воспользоваться вашей помощью чтобы вытащить наших отцов оттуда.
It encouraged financiers desperate to earn a return on abundant funds to put them to more speculative use. Он побудил финансистов, отчаянно желавших получить прибыли с помощью огромных средств, вкладывать их в более спекулятивные операции.
Both remixes were distributed on music cards, where consumers had to use a special code to access the recordings. Оба ремикса распространялись с помощью музыкальных открыток, на которых покупатели должны ввести специальный код для доступа к трекам.
Google Analytics has been in use since December 2007 to analyze website traffic. Эти данные получены с помощью системы Google Analytics, использовавшейся с декабря 2007 года для анализа трафика.
Adds a check box that you can use to turn a function on or off. Служит для добавления флажка, с помощью которого можно включать или отключать функцию.
It was originally developed by ArrayComm and optimizes the use of its bandwidth with the help of smart antennas. Она первоначально разрабатывалась компанией АггауСомм и оптимизировала использование своей полосы пропускания частот с помощью чувствительных антенн.
He's prolonged his life through the use of drugs, cryogenics, transplants. Он продлял свою жизнь с помощью наркотиков криогеники, трансплантантов.
Electricity is produced through the use of two advanced gas-cooled reactors (AGR). Электроэнергия производится с помощью двух улучшенных реакторов с газовым охлаждением (AGR).
Practically speaking, this just means you can use screen to start a process in one terminal and check the output in another. Фактически это означает, что с помощью screen вы можете запустить процесс в одном терминале и наблюдать его вывод в другом.
Adds a frame that you can use to visually group similar controls, such as option buttons. Служит для добавления рамки, с помощью которой можно группировать схожие элементы управления, например переключатели.
You can use the AutoFormat feature to quickly apply a format to a sheet or a selected cell range. С помощью функции автоформата можно быстро применить формат к листу или выбранному диапазону ячеек.
You can also use drag-and-drop to rearrange the data fields on a DataPilot table. Также с помощью перетаскивания можно переупорядочить поля данных в сводной таблице.
You cannot use the wizard to upload the files if you connect to the internet through a proxy server. При подключении к Интернету через прокси-сервер загрузить файлы с помощью мастера невозможно.
He'll use their hatred to manipulate them. И с помощью их ненависти он может манипулировать ими.
Then we use photo imaging software to show you exactly what your wedding will look like. Затем мы с помощью графического редактора показываем вам как именно будет выглядеть ваша свадьба.
I have, with the use of a hair dryer and Photoshop contrast. Я смог, с помощью фена и фотошопа.
We managed to isolate the subspace signals they use to communicate with each other. Нам удалось изолировать подпространственные сигналы, с помощью которых они общаются.
As class president, I'll use this to bring the class together a bit more. Я же староста и хочу с его помощью больше сплотить класс.
And we intend to use those numbers to create demand pull, and flip the market. С помощью этих цифр мы сможем создать интенсивный спрос и заинтересовать рынок.
Though I look real, I have been created through the use of advanced holographic technology. Хотя я и выгляжу реальным, я был создан с помощью передовой голографической технологии.
I can use it to delete the files. С его помощью я могу стереть файлы.
We could use her to erode support. С её помощью можно ослабить поддержку режима.
You will be able to install and start to use Debian GNU/Linux Japanese environment very easily with the customized CDs. Вы сможете очень легко установить и начать использование японской среды Debian GNU/Linux с помощью прилагаемых авторских компакт-дисков.