Representation status Developing Developed Subtotal Developing Developed Subtotal Total |
Развивающиеся Развитые Итого Развивающиеся Развитые страны Итого Всего |
The Empire Strikes Back Total up to 2014: "The Empire Strikes Back (1980)". |
Империя наносит ответный удар Всего до 2014: The Empire Strikes Back (1980) (англ.). |
Return of the Jedi Total: "Return of the Jedi (1983)". |
Возвращение джедая Всего: Return of the Jedi (1983) (англ.). |
USG ASG D-2 D-1 P-5 P-4 P-3 P-2 (Principal) Service Service level Total |
ЗГС ПГС Д-2 Д-1 С-5 С-4 С-3 С-2 разряд вания служба разряд Всего |
Total, General Fund, cash and in-kind contributions (schedules 2 and 3) 410307311 43171325453478636 |
Всего по Общему фонду, взносы наличными средствами и натурой (таблицы 2 и 3) |
Total: 12 rooms (1,402 seats) with simultaneous interpretation and 1 room (32 seats) without simultaneous interpretation. |
Всего: 12 залов (1402 места) с оборудованием для синхронного перевода и 1 зал (32 места) без оборудования для синхронного перевода. |
Total (1 less 2 less 3) |
Всего (1 минус 2 минус 3) |
T = Total M = Men W = Women |
В - Всего М - Мужчины Ж - Женщины |
Total 2008-2009 proposed posts at the country office level are 2831 (84.9 per cent, inclusive of 120 UNV posts based in country offices). |
Всего на 2008 - 2009 годы в страновых отделениях предлагается 2831 должность (84,9 процента, включая 120 должностей добровольцев Организации Объединенных Наций в страновых отделениях). |
Total helicopter operations (a) + (b) + (c) |
Всего, вертолеты (а+Ь+с) |
Total merchandise exports from developing countries to other developing countries grew at an average rate of 10 per cent during the 1990s, in contrast to a 6.5 per cent average annual increase in exports from developing to developed countries. |
В 90е годы средние темпы роста всего товарного экспорта развивающихся стран в другие развивающиеся страны составили 10 процентов, а среднегодовые темпы роста экспорта из развивающихся стран в развитые - 6,5 процента. |
Total = estimate from sampled units + sum of units in 1 in 1 strata |
Всего = оценка на основе отобранных единиц + сумма единиц в 1 в группе 1 |
The columns headed "Established regular budget posts" and "Total", the entries for "USG" for 2000-2001 and 2002-2003 should read 1 |
В колонках, озаглавленных «Штатные должности, финансируемые по регулярному бюджету» и «Всего», на 2000 - 2001 годы и 2002 - 2003 годы данные, касающиеся ЗГС, должны гласить «1» |
If there is no detailed information for "Input for transformation into...", "Output after transformation" or "Final direct energy use by...", enter an aggregate figure in the "Total" column. |
В случае отсутствия подробной информации для позиций "Сырье для переработки в целях производства...", "Объем производства после переработки" или "Непосредственное использование произведенной энергии в..." в колонке "Всего" приводятся агрегированные показатели. |
Total poverty rate increased in 2009, as well as the depth and the severity of poverty. |
В 2009 году доля всего населения, живущего в нищете, возросла, причем степень обнищания населения тоже увеличилась. |
After leaving the WWF in 2001, Chyna wrestled sporadically, with New Japan Pro Wrestling (NJPW) in 2002 and Total Nonstop Action Wrestling (TNA) in 2011. |
После ухода из WWF в 2001 году Чайна выступала нерегулярно, прежде всего в федерациях New Japan Pro Wrestling в 2002 году и Total Nonstop Action Wrestling в 2011 году. |
Total Middle Eastern exports increased by a modest 4 per cent over the five-year period, and exports to other developing countries increased at roughly the same rate. |
Общий объем ближневосточного экспорта возрос за пятилетний период всего на 4 процента, а объем экспорта в другие развивающиеся страны возрос примерно на столько же. |
Total viability throughout the year: provision for snow and ice removal, and for other particularly unfavourable environmental weather situations; |
возможность полного использования дороги в течение всего года: принятие мер по удалению снега и льда и ликвидация других особенно неблагоприятных ситуаций, вызванных погодными условиями; |
Total passenger movement increased by 33.3 per cent, while cargo traffic rose only by 2.3 per cent during the same period. |
Общий объем пассажирских перевозок увеличился на ЗЗ, З процента, а объем перевозок грузов возрос всего на 2,3 процента. |
Total external aid now stood at a meagre 0.22 per cent of the gross domestic product (GDP) of the industrial countries, and official development assistance (ODA) from the seven major industrial countries was only 0.19 per cent of their GDP. |
Совокупный показатель внешней помощи в настоящее время составляет всего лишь 0,22 процента от валового внутреннего продукта (ВВП) промышленных стран, а показатель официальной помощи в целях развития (ОПР), предоставляемой семью крупнейшими промышленными странами, составляет лишь 0,19 процента от их ВВП. |
2014 - 2015 BRS total budget |
ВСЕГО, бюджет БРС на 2014 - 2015 годы |
Fatal work accidents (total) |
Несчастные случаи на производстве со смертельным исходом (всего) |
Population, total (millions) |
Население, всего (млн. чел.) |
Net total, lines 1-9 |
Всего, нетто, по разделам 1-9 |
Gross total, lines 1-19 |
Всего по разделам 1-19 (брутто) |