A total of 50,026 pieces were struck, including 26 coins laid aside for inspection and testing at the 1900 meeting of the United States Assay Commission. |
Всего было выпущено 50026 экземпляров, в их числе - 26 монет, отложенных для проверки и тестирования специально комиссией. |
The Arun drains more than half of the area contributing to the Sapta Kosi river system but provides only about a quarter of the total discharge. |
Бассейн Аруна составляет более половины бассейна реки Сапт-Коси, однако он привносит лишь около четверти всего стока. |
According to the population and housing census of 2000 conducted by the South Korean government, there are a total of 286 surnames and 4,179 clans. |
Согласно переписи населения в 2000 году, в Корее всего насчитывается 286 фамилий и 4179 кланов. |
However, activity is concentrated into six 'major' currency pairs, which account for around two-thirds of the total turnover. |
Но основных валют, в которых осуществляется наибольшая часть торговых операции на рынке Forex, всего шесть. |
"That days, when we were in total despair only Submariners Club helped and supported us. Thank you very much" said Irina Kolesnikova. |
Скорее всего, это означает, что лодка погибла в результате подрыва на мине во время надводного перехода. |
Thus, there are 23 chromatids in total (1N). |
Таким образом, всего 23 хроматиды (1xN). |
Ferak Ni-Cd batteries are designed and built to offer exceptional reliability with the benefit of total peace of mind and lower operating costs over a long service life. |
Никель-Кадмиевые аккумуляторы Ferak проектируются и производятся с целью предоставления заказчикам улучшенной надёжности и экономической эффективности в течение всего срока службы. |
At Wuhu production facility, a total of 3 million units have been produced for 5 yeas since its establishment. |
На заводе Вуху всего за пять лет с момента открытия было произведено З миллиона приборов. |
According to Lu Xiujing, who edited the Lingbao Canon, there were a total of 34 texts in the canon, of which three have been lost. |
Согласно редактору канона Лу Сюцзина, всего в канон входило 34 сочинения, три из них потерялось. |
This compares to the UK's total carbon footprint of 698,568,010 tonnes per year. |
Для сравнения углеродный след всего Соединённого Королевства составляет 698568010 тонн в год. |
Endermology treatment is administered in one or two sessions per week, each lasting 35 minutes, up to a total of between 14 and 20 treatments. |
Сеансы эндермологии проводятся один-два раза в неделю, продолжительность их 35 минут, всего требуется от 14 до 20 сеансов. |
In total 2976applications on disbursement of child support for children were received since beginning of the year 2010. |
С начала года всего администрация фонда получила 2976 заявления о выплате средств содержания. |
In total, up to November 30, 36,616 sessions were held in Russia, which were attended by 878,944 spectators. |
Всего до 30 ноября в России прошло 36616 сеансов, которые посетили 878944 зрителя. |
Microchromosomes represent approximately one third of the total genome size, and have been found to have a much higher gene density than macrochromosomes. |
Микрохромосомы составляют примерно треть от всего генома и демонстрируют бо́льшую, чем макрохромосомы, плотность генов. |
A total of 64 Mirage F1CRs were ordered by the French Air Force. |
Всего ВВС Франции заказали 64 Mirage F1CR. |
In total, more than 1,550 pieces of bone belonging to at least fifteen individuals have been recovered from the clay-rich sediments. |
Всего было извлечено более 1,55 тыс. окаменелостей, принадлежавших по меньшей мере к 15 различным особям. |
It transmitted a total of 6,315 TV images to the Earth. |
Всего аппарат передал на Землю 6315 различных изображений. |
In total, 15,725 personnel were directly engaged on fighting these bushfires. |
Всего на поле боя было убито 15750 человек. |
The former took part in the production of M-30s only in 1940, building a total of 500 pieces. |
Завод Nº 92 выпускал М-30 только в 1940 году, всего это предприятие выпустило 500 гаубиц. |
In total, the song spent 9 weeks at the summit of the UK Singles Chart while also topping the charts in over 20 other countries. |
Всего на вершине песня провела 9 недель, а также возглавила чарты в более чем 20 других странах. |
A total of 96 modules, each 18 metres (59 ft) long and about 480 tonnes in weight, were prepared. |
Всего было подготовлено 96 модулей, каждый 18 метров длиной и весом 480 тонн. |
According to modern historians, Yishiha made the total of nine expeditions to the Lower Amur. |
Считается, что всего Ишиха совершил 9 экспедиций в низовья Амура. |
I've heard it's f-four teams... a total of twelve people... |
Четыре группы. что всего послано 12 агентов. |
We'll get anywhere from 400 to a thousand histories from each group... for a total of 100,000, give or take a few. |
Мы наберём от четырёхсот до тысячи биографий в каждой группе, ...то есть всего около ста тысяч. |
The mastaba of Mereruka is the largest and most elaborate of all the non-royal tombs in Saqqara with 33 rooms or chambers in total. |
Его мастаба - крупнейшая и сложная (всего ЗЗ коридора и камеры) среди всех нецарских гробниц Саккары. |