Английский - русский
Перевод слова Total
Вариант перевода Всего

Примеры в контексте "Total - Всего"

Примеры: Total - Всего
I've never, ever had a time when there's so many tears have been shed... just total grief - of no death. Просто нескончаемое горе от всего пережитого, от тех ужасных вещей, нанесённых кем-то
Although the economic situation has led the Government to decide on an overall cutback of 8% of the State's total budget, the plan's budget was reduced only by 30 million NIS and most ministries did not implement this cutback. Хотя экономическое положение побудило правительство принять решение о сокращении общих расходов государственного бюджета на 8%, расходы на осуществление плана сократились всего лишь на 30 млн.
Since there are 14 independent clocks, with 12 settings each, there are a total of 12 14 {\displaystyle 12^{14}} =1,283,918,464,548,864 possible combinations for the clock faces. Поскольку число независимых циферблатов - 14, то всего возможно 1214 = 1283918464548864 ≈ 1,28 квадриллиона комбинаций положений часов.
In that year, A&A supplied 37.9% of the urban population and 11.6% of the rural population, for a total of 49.5%; the remaining 50.5% was served by municipal water supply systems, ESPH, ASADAS, CAARS and private companies. 49,5% всего населения); обслуживание остальных 50,5% приходилось на муниципальные водопроводы, ККОНЭ, АСАДАС, КААР и частные компании.
The history of the settlement and development of Guyana is linked strongly to the Atlantic Ocean. Guyana has a total area of approximately 216,000 square kilometres and a population of approximately 700,000 people, most of whom live in the alluvial coastal belt. Г-н Ишмаэл: Прежде всего я хочу сказать, что моя делегация присоединяется к заявлению, с которым ранее от имени делегаций Карибского сообщества выступала Ямайка.
The chart indicates that approximately a quarter and two thirds of the total GDP was realized through remuneration of employees and gross return to capital/remuneration of the owners of capital respectively. Как видно на схеме, примерно одну четверть и две трети всего ВВП составляли оплата наемных работников и валовая прибыль с основных средств/доходов владельцев основных средств, соответственно.
Golden Sands resort disposes with more than 75 hotels (5-, 4-, 3- and 2-star), luxury villas, bungalows, 2 camping lots, with total bed capacity of more than 25000 beds. Курорт "Золотые пески" имеет: 75 гостиницы, (5-, 4-, 3- и 2-звездочные), комфортабельные виллы, бунгало и 2 кемпинга, всего свыше 25000 мест.
The watershed area of the canal on the Polish side of the border is 74.25 km² and on the Belarusian side, 8.42 km² for a total of 82.67 km². Объём водосборного бассейна на польской стороне 74,25 км² и на белорусской - 8,42 км², всего 82,67 км².
CAN Tekstil exports 70 % of its production and with its manufacturing and waste plants, about 1000 employees, it performs its manufacturing on 110.000 m2 closed and total 400.000 m2 area in Çorlu/ Tekirdağ. Джан Текстиль импорт уют 70% произведенного, действуют производственные и рафинирование, работает персонал около 1000 человек и, всего 400.000 м2 площе, 110.000 м2 из который, закрытая площе.
A PTR company consisting of four platoons of three squads each was introduced in this TOE. This provided for a total of 36 rifles and four submachine guns in the company. В него тоже была введена рота ПТР в составе четырех взводов по три отделения, три ружья на отделение - всего 36 ружей на роту и четыре автомата.
A total of 122 kilometres of roads were constructed at a cost of about Nu. 1,222,000,000, and 15 bridges in the town and the surrounding area at Nu. 104,500,000. Всего было построено 122 километра дорог стоимостью 1,222 миллиарда нгултрумов и 15 мостов в городе и его окрестностях стоимостью 104,5 миллионов нгултрумов.
In total, 12, 5 million KZT was collected which was spent to buy four apparatus for restoration of the musculoskeletal system: support unloading compensator "Kovrit" and imitators of walking "Imitron"... Всего было собрано 12,5 миллионов тенге, на которые были закуплены четыре аппарата для восстановления опорно-двигательной системы: подошвенные имитаторы опорной нагрузки «Корвит» и имитаторы ходьбы «Имитрон».
A total of 72 songs are available in the original release of the game, ten of which are unlockable and one of which (Liquid Moon) is only available at the end of a single Marathon course. Всего в изначальном выпуске игры было доступно 72 песни, 10 из которых могли быть разлочены и одна (Liquid Moon) доступна только в конце марафон-курса.
The total strength of the French in the barrage of Bourg-Saint-Maurice, part of the sub-sector (sous-secteur) of Tarentaise, was 3,000 men, 350 machine guns and 150 other guns. Всего у французов в районе Бур-Сен-Морис (часть суб-сектора Тарантез) было 3000 солдат (по другим данным - 5500), 350 пулеметов и 150 орудий.
A total of 3,769 awards of all classes were made; of which 437 were to members of the German armed forces and 142 to those of Romania. Всего было вручено 3769 орденов Креста Победы, из которых 437 военнослужащим немецкого вермахта и 142 военнослужащим вооруженных сил Румынии.
The US Census Bureau recently found that by 2050, the non-Hispanic white population of the US is likely to be only half of the total US population, down from 69% currently. Бюро статистики США обнаружило, что к 2050 г. нелатиноамериканское белое население США составит только около половины всего населения, в то время как сейчас - 69%.
It was broadcast on TV Tokyo, TV Aichi, TV Osaka, and AT-X in five-minute segments every weekday, then repeated as a 25-minute compilation that weekend, for a total of 130 five-minute segments collected in 26 episodes. Вещание проходило по телеканалу TV Tokyo и AT-X; каждый будний день демонстрировался 5-минутный отрывок, а в выходные выходила 25-минутная компиляция - всего было показано 130 5-минутных частей, объединённых в 26 серий.
It only adds up to a grand total of three minutes, that's just three minutes of high-intensity exercise a week and that is absolutely nothing. В общем это составляет три минуты, это всего лишь три минуты высокоинтенсивных упражнений в неделю и это абсолютно ничего.
According to our estimates more than 70% of all brokers offer this platform, while more than 90% of the total retail Forex volume is executed through it, because all large brokers offer MetaTrader 4. По нашим оценкам более 70% процентов всех брокеров предлагают эту торговую платформу, и более 90% от всего объема сделок на рынке розничного Forex исполняется через MetaTrader.
In the August 1992 election, the first election held according to the new Constitution of Croatia which had been adopted on 22 December 1990, SDP won 5.52% of the popular vote and a total of 11 seats in the 138-seat parliament. В августе 1992 года на первых выборах проводимых в соответствии с новой Конституцией Хорватии, партия провалилась, получив всего выиграл 5,52 % голосов избирателей и в общей сложности 11 мест в 138-местном парламенте.
A greater number of Indians were now enfranchised, although, for voting at the national level, they constituted only 10% of the total adult male population, many of whom were still illiterate. Избирательное право индийцев было расширено на национальном уровне, но число индийцев с правом голоса составило всего лишь 10 % от взрослого мужского населения, причём многие из них были неграмотны.
Although it occurs only at a frequency of about 3% for the total current indigenous population of the Americas, it is a bigger haplogroup in northern North America, where among the Algonquian peoples it comprises up to 25% of mtDNA types. Хотя она составляет всего З % от современного индейского населения, это весьма значительная по распространению гаплогруппа на севере Северной Америки, причём среди алгонкинов X2a составляет до 25 % мтДНК.
Thirty-six percent of the TNCs are in the core only, butthey make up 95 percent of the total operating revenue of allTNCs. В «ядро» входят всего 36% ТНК, но они получают 95% общегодохода всех ТНК.
Tanaka was tasked with drawing up the entire scenario framework, and during this time, Takahiro Baba suggested that one more heroine route be added to the story to bring the total to six, but to do that they had to hire another writer. Танаке было поручено определить границы всего сценария, а тем временем Такахиро Баба предложил добавить в игру ещё одну героиню, однако для этого пришлось бы нанять ещё одного автора сценариев.
The 2000 National Census revealed that 88.5% of the city's population (892,252 people) lived in a 129.69 km² area, which is 16.6% of the city's total area. Перепись населения 2000 года выявила, что 88,5 % жителей (892252 человек) живёт в районе, площадь которого составляет всего 16,6 % всей площади города (129,69 км²).