Английский - русский
Перевод слова Total
Вариант перевода Всего

Примеры в контексте "Total - Всего"

Примеры: Total - Всего
In total, 155,340 Popular E103s were produced. Всего было выпущено 155340 автомобилей Popular E103.
29 rooms, are harmoniously furnished with all modern facilities and the total soundproofing makes the stay quiet and restful. 29 номеров гармонично обставлены и отвечают всем требованиям комфорта, a полная звукоизоляция способствуют созданию уюта в течении всего дня.
A total of only 400 Caribbeans were produced for the model year, making 1954 the rarest year for the Caribbean. В общей сложности всего 400 единиц было выпущено в этом модельном году, что сделало Карибиан 1954 года самым редким.
By 2003, advanced manufactures accounted for a mere 8% of the total, with resource and intermediate products accounting for the rest. К 2003 году на долю промышленных товаров приходилось всего 8% экспорта, тогда как остальные 92% составляли сырье и промежуточные продукты.
E11 made three tours of the Sea of Marmara and sank in total 27 steamers and 58 smaller vessels. Всего, Е 11 совершила три похода в Мраморное море, в ходе которых потопила и повредила 27 пароходов и 58 мелких судов.
The total remaining area covered just 1,700 km², and compacted military and civilians alike, of which the latter numbered some 3 million people. Бельгийская армия удерживала всего 1700 км² территории, на которой скопились как войска, так и мирное население (около 3 млн человек).
And to be clear, this would add three slaps to Marshall's existing one, giving him four slaps in total. И для ясности: эти три пощечины плюсуются к пощечине, которая есть у Маршала, таким образом всего выходит четыре.
The total expenditure of the system from all sources and on all programmes during the period was $20,171.8 million. Общий объем расходов системы из всех источников по всем программам на протяжении всего этого периода составил 20171800 долл. США.
Throughout the entire ordeal, Torrio, observing the gangland principle of omertà (total silence), never mentioned the names of his assailants. На протяжении всего испытания Торрио, соблюдая принцип преступного «омерта» (закон молчания), ни разу не упомянул имена нападавших.
In total the party received 246407 votes. Всего участие в выборах приняли 24404 избирателя.
The health-care sector has a high proportion of female employment, accounting for 68 per cent of its total contingent of 200,000 employees. В системе здравоохранения работает большое число женщин, составляя 68 процентов от всего контингента медицинских работников, насчитывающего 200 тыс. человек.
At the end of 1998 there was a total of 74 grandparents' centres catering for 12,448 old people, including 4,273 women. К концу 1998 года в стране имелось всего 74 дома престарелых, в которых проживало 12448 человек, из них 4273 - женщины.
Table 12 shows that the actual average weekly working hours of the total working population is decreasing. В таблице 12 приводятся данные о сокращении фактической средней продолжительности рабочей недели14 для всего работающего населения.
A total of 2,042 participants, representing 1,038 non-governmental organizations, attended the special session, including 272 organizations accredited by the General Assembly. Всего в ее работе участвовали 2042 человека, представлявшие 1038 неправительственных организаций, в том числе 272 организации, аккредитованные Генеральной Ассамблеей.
The programme has graduated a total of 17,530 young people, 8,780 of whom found a formal job at the end of the training. Всего обучение в рамках Программы прошли 17530 юношей и девушек, при этом 8780 по завершении обучения получили работу в формальном секторе.
A total of 3,848 toilets, 546 washrooms, 371 shower rooms and 174 heating units were repaired; 33,300 metres of pipes were replaced. Всего было отремонтировано З 848 туалетов, 546 умывальных комнат, 371 душ и 174 отопительных агрегата; было заменено 33300 метров труб.
In 1996, out of a total working population of 33,577, 6 per cent were employed in public administration. В 1996 году из всего работающего населения, которое составляет 33577 человек, 6% были заняты в системе государственной администрации.
A total of 77,984 adolescents aged 14-18 years were sentenced in 2000, mainly for committing petty crimes. Всего в 2000 году были осуждены 77984 подростка в возрасте 14-18 лет, в основном за мелкие правонарушения.
In total since 1984,470 infections have been diagnosed in Luxembourg, 95 of them in women. Всего с 1984 года в Люксембурге зарегистрировано 470 случаев инфицирования, из них 95 - это женщины.
Not counting costs related to the approved staff table of SBC, it has disbursed a total of only US$ 629,000 in 1993 in all activities. Без учета издержек по утвержденному штатному расписанию СБК на все мероприятия в 1993 году ею было израсходовано в целом всего 629000 долл. США.
An amount (10,160 guilders in total) remained to be paid, however. Однако с него по-прежнему причиталась соответствующая сумма (всего 10160 гульденов).
Among emerging-markets, the Philippines and Indonesia are the most exposed to Japan, which absorbs about 16% of their total exports. Среди развивающихся рынков больше всего от Японии зависят Филиппины и Индонезия, которые направляют туда около 16% своего общего объема экспорта.
(b) The Handbook dedicates only one and a half pages out of a total of 79 to assistance to locally recruited staff members. Ь) в Руководстве всего лишь полторы из в общей сложности 79 страниц посвящены оказанию помощи сотрудникам, набираемым на местной основе.
Schedule 8, presented the different types of securities held by UNFPA and the portion of the total attributable to each fund/reserve. В таблице 8 указываются различные виды ценных бумаг, имеющиеся у ЮНФПА, а также доля от всего объема, причитающаяся каждому фонду/резерву.
Overall, since December 2003, 30,975 combatants have been disarmed, representing about 58 per cent of the anticipated total of 53,000. Всего же с декабря 2003 года разоружилось 30975 человек, что составляет примерно 58 процентов от общей численности вооруженных формирований.