In fact you sent a total of... 223 messages to Kat. |
Всего ты отправил... 223 сообщения для Кэт. |
I assume nothing yet, given that there are three in total. |
Пока ничего, учитывая, что всего их три. |
About 500,000 gallons were sprayed in Vietnam total. (~1.9 million liters). |
Всего во Вьетнаме распылили около 500000 галлонов (~1,9 млн литров). |
There are currently 403 total orders and commitments with 15 customers and operators. |
Всего сейчас имеются 403 заказа и договоренности с 15 клиентами и операторами. |
This figure represents nearly a quarter of the declared global total. |
Это почти четверть всего объявленного глобального объема. |
Material production accounts for about one quarter of total global energy consumption. |
Приблизительно четверть всего объема энергопотребления в мире приходится на сферу материального производства. |
Twenty targets in total, all in New York City. |
Всего 20 объектов, все в Нью-Йорке. |
They account for less than three percent of our total regrets. |
Они составляют всего за три процента от общего числа сожалений. |
I am at a total loss about what lesson to learn from any of this. |
Я в совершенном замешательстве от того, какой урок нужно из всего этого вынести. |
Salesman, Thug Number Three, Grill Chef... 23 credits total, all small stuff. |
Продавец, третий бандит, повар у гриля... Всего 23 роли, и все эпизодические. |
The calculations are based on a total of 978 posts. |
Расчеты производились исходя из того, что всего имеется 978 должностей. |
A total of 1,950 media representatives were accredited to the Conference. |
Всего на Конференции было аккредитовано 1950 представителей средств массовой информации. |
The solution involves total financial sector reform and, ultimately, a readiness to allow an inefficient enterprise to be liquidated. |
Для ее решения необходима реформа всего финансового сектора и, в конечном итоге, готовность к ликвидации неэффективного предприятия. |
Since 1991, a total of five persons have applied to the authorities for asylum. |
С 1991 года всего пять человек обратились к властям с заявлением о предоставлении убежища. |
A total of four meetings of the Panel will be held. |
Всего будет проведено четыре заседания Группы. |
A total of five meetings will be allocated for this phase of our work. |
Всего этому этапу нашей работы будет посвящено пять заседаний. |
A total of 10 meetings will be at the disposal of the Committee for that phase of its work. |
Всего Комитету для этого этапа его работы будет выделено 10 заседаний. |
Presently, there are a total of six international security officers serving the United Nations system in Somalia. |
В настоящее время всего имеется шесть международных сотрудников по вопросам безопасности, действующих в рамках системы Организации Объединенных Наций в Сомали. |
It should be noted that, since the signing of the Abuja Agreement, a total of only 133 combatants have disarmed to ECOMOG. |
Следует отметить, что с момента подписания Абуджийского соглашения всего только 133 комбатанта сдали оружие ЭКОМОГ. |
A total of 408 Lao repatriated in 1994. |
Всего в 1994 году репатриировано 408 лаосцев. |
The total of the column should read 33 |
"Всего" в этой графе следует читать 33 |
It looks like there could be three men total. |
Кажется, там всего три человека. |
All I'm asking for is total perfection. |
Я всего лишь хочу полного совершенства. |
But willing hands and hearts are only part of the total picture. |
Однако старательные руки и сердца - это всего лишь часть всей картины. |
The total fertility rate continued to decline in all subregions of Asia and the Pacific throughout the post-Nairobi Conference era. |
Общий коэффициент рождаемости продолжал снижаться во всех субрегионах Азии и Тихого океана в течение всего времени после проведения Найробийской конференции. |