Английский - русский
Перевод слова Task
Вариант перевода Работы

Примеры в контексте "Task - Работы"

Примеры: Task - Работы
Review annual submissions under the Convention and submit a draft report of the results to the Task Force. Ь) обзор ежегодно представляемых в соответствии с Конвенцией материалов и представление проекта доклада о результатах работы Целевой группе.
The Task Force accepted these initiatives of the work-plan. Целевая группа согласилась с этими инициативами в отношении плана работы.
The Task Force appreciated the progress of the expert panel on critical loads of heavy metals of ICP Modelling and Mapping. Целевая группа положительно оценила результаты работы группы экспертов по критическим нагрузкам тяжелых металлов МСП по разработке моделей и составлению карт.
The Task Force expressed its gratitude to the Netherlands and the Czech Republic for the hospitality and excellent arrangements provided during its meetings. Целевая группа выразила свою признательность Нидерландам и Чешской Республике за гостеприимство и отличную организацию работы совещаний.
Progress reports on the track B review will be made available to the Task Force. Доклады о ходе работы над обзором по "направлению В" будут представлены членам Целевой группы.
The Task Force would provide technical and policy guidance in the development of the above-mentioned deliverables. Целевая группа будет обеспечивать техническое и стратегическое руководство в ходе работы по выполнению вышеупомянутых задач.
The Task Force was invited to consider whether this work should continue and in which form. Целевой группе было предложено рассмотреть вопрос о целесообразности продолжения этой работы и о ее формах.
The present report reviews the progress of the Task Force and its Technical Subgroup on the Movement of Natural Persons and future plans. В настоящем докладе содержится обзор хода работы Целевой группы и ее технической подгруппы по перемещению физических лиц и их планов на будущее.
The Task Force has been working on cross-cutting areas of work where implementation of the Strategy requires cooperation across several system entities and provides added value. Целевая группа занимается сквозными областями работы, в которых осуществление Стратегии требует сотрудничества между несколькими подразделениями системы и обеспечивает повышение эффективности.
The Task Force on International Merchandise Trade Statistics was informed of work conducted at all stages of the drafting process. Целевая группа по статистике международной торговли товарами информировалась о ходе работы на всех этапах разработки проектов.
The Task Force took note of the successful fulfilment of its 2009 workplan items. Целевая группа приняла к сведению успешное выполнение ряда пунктов ее плана работы на 2009 год.
Inputs from the Task Force on Heavy Metals would be provided with regard to the work on PM. От Целевой группы по тяжелым металлам поступят материалы, необходимые для работы по веществам в форме частиц.
A Task Force on Harmonization of Classification and Labelling has been established to coordinate the technical work carried out by the experts. Рабочая группа по гармонизации классификации и маркировке была создана для координации технической работы, проводимой экспертами.
A report on the work programme of the Task Force was provided to the Commission for its meeting in February 2007. Для рассмотрения на сессии в феврале 2007 года Комиссии был представлен доклад о программе работы Целевой группы.
The Working Party appreciated the progress report made by the Chair of the Task Force and stressed the importance of this subject. Рабочая группа высоко оценила доклад о ходе работы, сделанный Председателем Целевой группы, и подчеркнула важность данной тематики.
The Joint Task Force recommended further work to develop methodological and other work related to waste statistics. Совместная целевая группа рекомендовала осуществлять дальнейшую деятельность по развитию методологической и другой работы, касающейся статистики отходов.
Several participants pointed out that indicators produced during the work of the Joint Task Force are now included in national statistical compilations. Ряд участников указали, что в настоящее время показатели, подготовленные в ходе работы Совместной целевой группой, включены в национальные статистические сборники.
The Conference welcomed the review and emphasised the importance of the follow-up work undertaken by the Task Force on Time-Use Surveys. Конференция положительно оценила итоги анализа и подчеркнула важность последующей работы, проделанной Целевой группой по обследованиям бюджета времени.
Information on the work progress of the UNECE Task Force on Time Use Surveys will also be shared in this session. На данном заседании также будет представлена информация о ходе работы Целевой группы по обследованиям бюджета времени ЕЭК ООН.
Participants are invited to discuss the presentation and provide comments and suggestions to the Task Force for its further work. Участникам предлагается обсудить представленную информацию и внести замечания и предложения в отношении будущей работы Целевой группы.
These key questions can then be used as a guide to the technical and scientific work of the Task Force. После их определения эти ключевые вопросы могут служить в качестве ориентира при проведении научно-технической работы Целевой группы.
In its next phase of work, the Task Force plans to produce a series of shorter, more focused reports. На следующем этапе работы Целевая группа планирует подготовить серию более кратких и тематически узких докладов.
Where possible, the documentation prepared by the Task Force should be available for the third session. По возможности документация, подготовленная Целевой группой, должна быть в наличии для работы третьей сессии.
This work is being partially merged into the Task Force framework in concert with the Department of Public Information. Часть этой работы переводится в рамки Целевой группы и осуществляется совместно с Департаментом общественной информации.
During its tenure, the Task Force completed 222 investigations and issued 29 significant reports. В период своей работы Целевая группа провела 222 расследования и подготовила 29 основных докладов.