It's time to start talking serious now. |
ѕора уже начинать говорить серьезно. |
Kid stopped talking at 4. |
Ребенок перестал говорить в 4 года. |
You need to start talking. |
Вам надо начать говорить. |
Okay, start talking. |
Хорошо, начинай говорить. |
We are not done talking. |
Мы не закончили говорить. |
I'm really not comfortable talking about this. |
Мне тяжело об этом говорить. |
You keep talking to him. |
Все время говорить с ним. |
I'll do all the talking for you |
Говорить с ним буду я. |
He should have trouble talking. |
Он должен едва говорить. |
Remember... let me do the talking. |
Запомни... говорить буду я. |
You got to start talking. |
Вы должны начать говорить. |
I'm done talking. |
Я больше не буду говорить. |
You can't change the facts by talking. |
Говорить не изменяет факты. |
Has the teacher started talking yet? |
Учительница уже начала говорить? |
They're not talking. |
Они не будут говорить. |
Should we try talking softer? |
Нам нужно говорить тише? |
Just let me do the talking. |
Только говорить буду я. |
Start talking, George. |
Начинай говорить, Джордж. |
But the soldiers are talking. |
Но уже солдаты стали говорить. |
Why spoil it by talking about it? |
Зачем говорить об этом? |
And I'm done talking. |
И я закончил говорить. |
Let's just let our lips do the talking. |
Пусть наши губы начнут говорить. |
I'm not talking. |
Я не стану говорить. |
Then we'd start talking... |
Тогда мы бы начали говорить... |
We've got to get her talking. |
Надо заставить ее говорить. |