| It's time to start talking serious now. | ѕора уже начинать говорить серьезно. |
| Kid stopped talking at 4. | Ребенок перестал говорить в 4 года. |
| You need to start talking. | Вам надо начать говорить. |
| Okay, start talking. | Хорошо, начинай говорить. |
| We are not done talking. | Мы не закончили говорить. |
| I'm really not comfortable talking about this. | Мне тяжело об этом говорить. |
| You keep talking to him. | Все время говорить с ним. |
| I'll do all the talking for you | Говорить с ним буду я. |
| He should have trouble talking. | Он должен едва говорить. |
| Remember... let me do the talking. | Запомни... говорить буду я. |
| You got to start talking. | Вы должны начать говорить. |
| I'm done talking. | Я больше не буду говорить. |
| You can't change the facts by talking. | Говорить не изменяет факты. |
| Has the teacher started talking yet? | Учительница уже начала говорить? |
| They're not talking. | Они не будут говорить. |
| Should we try talking softer? | Нам нужно говорить тише? |
| Just let me do the talking. | Только говорить буду я. |
| Start talking, George. | Начинай говорить, Джордж. |
| But the soldiers are talking. | Но уже солдаты стали говорить. |
| Why spoil it by talking about it? | Зачем говорить об этом? |
| And I'm done talking. | И я закончил говорить. |
| Let's just let our lips do the talking. | Пусть наши губы начнут говорить. |
| I'm not talking. | Я не стану говорить. |
| Then we'd start talking... | Тогда мы бы начали говорить... |
| We've got to get her talking. | Надо заставить ее говорить. |