| Vern stopped talking completely. | Верн прекратил говорить полностью. |
| I really don't feel like talking. | Мне не хотелось говорить. |
| We need him talking. | Он так говорить не сможет. |
| Let me do the talking. | Теперь говорить буду я. |
| You couldn't get me to talk - [muffled talking] | Ты не заставишь меня говорить... |
| I can only treat you by talking directly to him. | Я должна говорить с ним. |
| He's not talking, Kyle. | Он говорить не будет. |
| I'm not talking to her. | Я не буду говорить с ней |
| You got to keep talking to me, please. | Продолжай со мной говорить. |
| It's great talking to you. | С тобой здорово говорить. |
| Keep talking while you can. | Продолжай говорить, пока можешь. |
| This is not the talking part, okay? | Говорить пока не надо. |
| I like talking to you about this stuff. | Мне нравится говорить с тобой. |
| I love talking to you. | Мне нравиться с вами говорить. |
| I guess that kid didn't feel like talking. | А пацан говорить не захотел. |
| We should keep talking. | Мы должны продолжать говорить. |
| He stopped talking centuries ago. | Он перестал говорить столетия назад. |
| You feel comfortable talking about that? | Тебе неприятно об этом говорить? |
| Is this icking you out talking about this? | Тебе противно говорить об этом? |
| We can't have everybody talking at once. | Нам надо прекратить говорить одновременно. |
| What good are you doing talking like that? | К чему это говорить? |
| I'm doing the talking now, okay? | Говорить буду я. Ясно? |
| then there's no point in talking about it. | о чём с тобой говорить? |
| No talking unless I say! | Я не разрешала тебе говорить! |
| So I suggest you let me do the talking. | Поэтому говорить буду я. |