You have about five seconds to start talking. |
У тебя есть 5 сек чтобы начать говорить |
And I don't think it's very nice to sit around talking about guys and comparing what they're like in bed. |
И я не думаю, что очень приятно сидеть и говорить о парнях и сравнивать их в постели. |
She stopped talking to me, stopped coming home. |
Она перестала говорить со мной, перестала появляться дома. |
Do you know who they're talking about? |
Ты знаешь, о ком они могут говорить? |
Let me do the talking, and we'll be fine. |
Позволь мне говорить и все будет хорошо |
You could be in some other restaurant with some other woman right now, talking about me that way. |
Ты мог бы сидеть сейчас в другом ресторане с другой женщиной, и то же самое говорить обо мне. |
I love talking to her, you know? |
Я люблю говорить с ней, понимаешь? |
Is it weird talking about your sister like this? |
Странно вот так говорить о твоей сестре? |
Why does your secretary keep talking to me? |
Почему твоя секретарша продолжает говорить со мной? |
If we can get her talking, |
Если мы сможем заставить ее говорить, |
I just don't believe that this will really work, talking about it. |
Я просто не верю, что это поможет, говорить о том, что произошло. |
What's the point of talking to you? |
ј какой смысл говорить с тобой? |
Is that any way To be talking in front of my grandmother? |
Как ты можешь так говорить при нашей бабушке? |
Although Fornell keeps talking about how he would have been a goner if Mendez hadn't taken that call. |
Хотя Форнелл продолжает говорить о том, что он был бы мертв, если бы Мендез не взял трубку. |
when you could be talking to her. |
А ведь мог уже с ней говорить. |
No more talking, you are done! |
Нет больше говорить, вы не сделали! |
It's modernism, and don't get caught talking during a test. |
Это модернизм, смотри не попадись, когда будешь говорить об этом на тесте. |
Maybe you don't want to talk about childhoods because we'd end up talking about your childhood. |
Может ты не хочешь говорить о детстве, потому что все бы свелось к разговору о твоем детстве. |
What caliber are we talking here? |
О каком калибре мы здесь можем говорить? |
Remember Jerome, when we get to the top, you stay close and let me do the talking. |
Запомни, Джером, когда придём туда, встань поближе и молчи, говорить буду я. |
I only say it because you started talking about sincerity about truth, etc. etc. |
Я говорю это, потому что ты начала говорить об искренности, о правде и так далее. |
Plus, every time I start talking to you, Five seconds later, I want to jump your bones. |
К тому же, каждый раз, когда я начинаю с тобой говорить, мне уже через 5 секунд хочется на тебя наброситься. |
He just... kept talking about you and the girls and... |
Он... продолжал говорить о тебе и о девочках, и... |
(CHUCKLES) That's not the way you should be talking to me, homie. |
Не стоит со мной так говорить, приятель. |
As soon as you start talking about the horror, they fall silent, |
Как только ты начинаешь говорить об ужасе, они смолкают. |