Mrs. Nugent, I shouldn't really be talking to you about this. |
Миссис Ньюджент, я правда не могу с вами об этом говорить. |
Leave the talking to me, Mrs Gaines. |
Позвольте мне говорить за вас, миссис Гейнс. |
But we are not done talking. |
Но говорить мы еще не закончили. |
Of course, but we shouldn't be talking shop and leaving poor Zoey out of the conversation. |
Конечно, но нам не следует говорить о делах и оставлять бедную Зоуи за бортом разговора. |
We'll let your little hole in the ground do the talking. |
Мы заставим говорить вашу маленькую нору в земле. |
I'm not talking under oath and I'm not being cross-examined. |
Я не буду говорить под присягой и на перекрестном допросе. |
Listen. When we get there, I'll do the talking. |
Слушайте, когда мы приедем, я буду говорить. |
I don't like talking money with friends. |
Я не люблю говорить с друзьями о деньгах. |
This way, we won't be talking about anything horrible. |
Так мы не будем говорить ни о чем ужасном. |
It's no use talking to you now. |
С тобой нет смысла сейчас говорить. |
Brian, please say '"over'" when you finish talking. |
Брайан, говори "Конец", когда закончишь говорить. |
I'm not talking to him. |
Я не хочу с ним говорить. |
If he starts talking to you, he got you. |
Если он начнет говорить, ты попался. |
Mum doesn't like talking about it. |
Мама не очень любит об этом говорить. |
Well, I'm finished talking with you. |
Ну, а я закончил говорить с вами. |
He keeps talking about all these opportunities he missed in his life. |
Он продолжает говорить обо всех этих возможностях, которые он упустил в своей жизни. |
Em, the mystery of it is too much for a man who likes plain talking. |
Эм, слишком много тайны для человека, который любит говорить начистоту. |
I'm-I'm very uncomfortable talking about... you know... |
Мне очень неудобно говорить о... ты знаешь... |
Look, your project, talking to plants, in the real world, is so sad. |
Посмотри, твой проект, говорить с растениями в реальном мире, это - грустно. |
Do us both a favor and start talking. |
Сделай одолжение нам обоим, начни говорить. |
That's what you'll insist on talking about. |
Вот о чём должны говорить вы. |
You keep talking about that accident, so... |
Ты продолжаешь говорить о той аварии, так что... |
I'm not finished talking with you yet. |
Я ещё не закончил с тобой говорить. |
I'll be talking to you from now on. |
Теперь я буду говорить только с Вами. |
The candidate should not be talking about this. |
Кандидату не стоит про это говорить. |