| Before you started talking. | Прежде, чем ты начнёшь говорить? |
| Driving, talking to me. | Ну, водить, говорить со мной. |
| It is no use talking with them any longer. | Бесполезно говорить с ними дальше. |
| She likes talking best of all. | Она больше всего любит говорить. |
| No excessive talking about yourself. | Не говорить слишком много о себе. |
| Who are they talking to? | А они с кем будут говорить? |
| Talking, talking, yes! | Говорить, говорить, точно! |
| What are you talking about? | Как Вам не стыдно говорить такое при детях? |
| What are you talking about? | О чем ты говоришь? продолжай говорить правду. |
| How many we talking about? | Так почему же я все еще хочу говорить правду? |
| I feel like talking. | Я не хочу говорить о ней. |
| I'm done talking. | Я больше не желаю об этом говорить. |
| Not talking about it. | И мы не будем говорить об этом. |
| Now who isn't talking? | Ну, а теперь кто не хочет говорить? |
| Your only option is talking. | Единственный твой вариант - начать говорить. |
| You just let them do all the talking. | Ты просто позволяешь говорить ему. |
| What can they be talking about? | О чём они могут говорить? |
| What could they be talking about? | О чём они могут говорить? |
| Which one am I talking to? | С кем должен говорить я? |
| Why aren't you talking normally? | Ты можешь нормально говорить? |
| Uhhh... so should we be talking? | А нам стоит говорить? |
| I'm done talking to her. | Мне надоело с ней говорить. |
| That's why we keep talking. | Поэтому и продолжаем говорить. |
| Why are we talking about this? | Зачем нам говорить об этом? |
| No point talking to Chickamaw. | Нет смысла говорить с Чикомоу. |