| You're the one who hates talking about heat. | Вы не любите говорить о жаре. |
| "Let me do the talking," he says. | Он говорит: "Дай мне говорить". |
| I know you hate talking about yourself. | Я знаю, ты ненавидишь говорить о себе. |
| Telling me a mars under the bed isn't talking about him. | Сказать, что у нас мужчина под кроватью, не значит говорить о нем. |
| If you don't mind, I think I should do the talking. | Если не возражаете, думаю, говорить с ним должна я. |
| And I'm done talking till you show it to me. | И я не буду говорить, пока вы не покажете мне его. |
| Saying it out loud, talking about the risks and the dangers, it was so scary. | Говорить об этом вслух, говорить о рисках и опасности, это было так страшно. |
| Well, to be up and talking and ready to resume office so soon after that kind of traumatic brain injury... | Ну, подняться, говорить и быть готовым приступить к работе так быстро, после такой черепно-мозговой травмы... |
| Got me talking like Bernie Mac. | Заставил меня говорить как Бёрни Мак. |
| I shouldn't be talking to you about this of all people. | Мне не стоило говорить с вами обо всем этом. |
| I really shouldn't be talking to you about this. | Я действительно не должна говорить с тобой об этом. |
| It's a waste of time talking to her. | Это пустая трата времени говорить с ней. |
| Tomorrow, we start talking about the future. | А завтра начнём говорить о будущем. |
| Cat, could have been talking about hemorrhoids. | Кэт, так он и о геморрое мог говорить. |
| He could be talking about a zoo. | Он ведь мог говорить про зоопарк. |
| You know, instead of talking and listening and spending time with me. | Знаешь, вместо того, чтобы говорить и слушать, и тратить тут время со мной... |
| You can't talk about truth without talking about learning how to die. | Нельзя говорить об истине, не говоря о том, как можно научиться умирать. |
| And there are no talking points for that. | И здесь не о чем говорить. |
| And here, a structure to get every visitor talking. | Об этом сооружении будет говорить каждый посетитель. |
| You're very easy to talk to even though you did do most of the talking. | С тобой очень легко говорить, хотя в основном ты разговаривала. |
| OK, just keep talking and do not make me go back in there. | Ладно, продолжаем говорить и не заставляй меня возвращаться туда. |
| Should not be talking about these things. | Мы не должны говорить о таких вещях. |
| I don't always have to be talking. | Мне ведь не всегда нужно говорить. |
| She gets up on this cross, and then there's just no talking to her. | Она прибивает себя к кресту, и с ней становится невозможно говорить. |
| That's the plan, unless you start talking. | Это наш план, если вы не начнёте говорить. |