You're the one who hates talking about heat. |
Вы не любите говорить о жаре. |
"Let me do the talking," he says. |
Он говорит: "Дай мне говорить". |
I know you hate talking about yourself. |
Я знаю, ты ненавидишь говорить о себе. |
Telling me a mars under the bed isn't talking about him. |
Сказать, что у нас мужчина под кроватью, не значит говорить о нем. |
If you don't mind, I think I should do the talking. |
Если не возражаете, думаю, говорить с ним должна я. |
And I'm done talking till you show it to me. |
И я не буду говорить, пока вы не покажете мне его. |
Saying it out loud, talking about the risks and the dangers, it was so scary. |
Говорить об этом вслух, говорить о рисках и опасности, это было так страшно. |
Well, to be up and talking and ready to resume office so soon after that kind of traumatic brain injury... |
Ну, подняться, говорить и быть готовым приступить к работе так быстро, после такой черепно-мозговой травмы... |
Got me talking like Bernie Mac. |
Заставил меня говорить как Бёрни Мак. |
I shouldn't be talking to you about this of all people. |
Мне не стоило говорить с вами обо всем этом. |
I really shouldn't be talking to you about this. |
Я действительно не должна говорить с тобой об этом. |
It's a waste of time talking to her. |
Это пустая трата времени говорить с ней. |
Tomorrow, we start talking about the future. |
А завтра начнём говорить о будущем. |
Cat, could have been talking about hemorrhoids. |
Кэт, так он и о геморрое мог говорить. |
He could be talking about a zoo. |
Он ведь мог говорить про зоопарк. |
You know, instead of talking and listening and spending time with me. |
Знаешь, вместо того, чтобы говорить и слушать, и тратить тут время со мной... |
You can't talk about truth without talking about learning how to die. |
Нельзя говорить об истине, не говоря о том, как можно научиться умирать. |
And there are no talking points for that. |
И здесь не о чем говорить. |
And here, a structure to get every visitor talking. |
Об этом сооружении будет говорить каждый посетитель. |
You're very easy to talk to even though you did do most of the talking. |
С тобой очень легко говорить, хотя в основном ты разговаривала. |
OK, just keep talking and do not make me go back in there. |
Ладно, продолжаем говорить и не заставляй меня возвращаться туда. |
Should not be talking about these things. |
Мы не должны говорить о таких вещях. |
I don't always have to be talking. |
Мне ведь не всегда нужно говорить. |
She gets up on this cross, and then there's just no talking to her. |
Она прибивает себя к кресту, и с ней становится невозможно говорить. |
That's the plan, unless you start talking. |
Это наш план, если вы не начнёте говорить. |