| It's opposite that talking dog. | Оно идет одновременно с сериалом о говорящей собаке. |
| Only the person holding the talking stick can talk... | Только человек с "говорящей палкой" может говорить... |
| You're seriously good with the talking stick. | Ты хорошо справляешься с этой говорящей палочкой. |
| You know, specially that talking horse show. | Особенно, это шоу с говорящей лошадью. |
| Unable to fight the three aliens, he retreats and discovers a talking dog. | Неспособный сражаться с тремя инопланетянами, когда он отступает, он делает открытие говорящей собаки. |
| Thus Pasquino became the first "talking statue" of Rome. | Пасквинская статуя стала первой «говорящей статуей» в Риме. |
| We're just obeying a little talking voice on our dashboard. | Мы просто повинуемся маленькой говорящей коробочке на приборной панели. |
| I've never seen a movie without Will Ferrell or a talking dog before. | Я прежде никогда не видел фильм без Уилла Феррелла или без говорящей собаки. |
| To save mankind from a talking comet, yes. | Чтобы спасти человечество от говорящей кометы? Да. |
| This is getting to be too much, even for a talking fish. | Это будет слишком, даже для говорящей рыбы. |
| You can't spend your life in a talking car. | Ты не можешь провести всю жизнь в говорящей машине. |
| My house is filled with my family talking about makeup and hair. | Мой дом забит родней, говорящей о макияже и прическе. |
| Sounds better than the one about the talking car. | Звучит лучше, чем тот фильм о говорящей машине. |
| And I don't blame you, what, with this one talking about magic. | И я не виню вас в этом из-за этой говорящей о чуде. |
| But, I mean, can we really trust a satanic talking board? | Но разве мы можем верить сатанинской говорящей доске? |
| from that failed talking frying pan project. | с неудачного проекта с говорящей сковородой. |
| It's about a boy who befriends a talking panda, and they're allowed to sleep in the same bed. | Оно о парне, который дружит с говорящей пандой, и они спят в одной постели. |
| Yondu didn't have a talking car, but he did have a flying arrow. | У Йонду не было говорящей машины, но была летающая стрела. |
| He was trampled by a stampede of middle-aged secretaries during the midnight release of the talking Justin Bieber doll. | Его затоптала толпа сорокалетних секретарш во время ночного релиза говорящей куклы Джастина Бибера |
| It's what the romans would call a "talking statue." | Римляне бы назвали это "говорящей статуей". |
| Your father saw me talking to Nora a few weeks ago, and then he accused me of looking at her. | Твой папа увидел меня говорящей с Норой пару недель назад, и он решил, что я засматриваюсь на нее. |
| Second track, "Alejandro", incorporates elements from music of ABBA and Ace of Base, with the lyrics talking about Gaga fending off a harem of Latino men. | «Alejandro» включает элементы музыки групп ABBA и Ace of Base, с лирикой, говорящей о том, что Гага отвергает гарем латиноамериканских мужчин. |
| It's not that we haven't looked for an amazing talking ape, it's just that so far we haven't found one. | Не то чтобы мы не искали удивительной говорящей обезьяны, просто мы такой пока ещё не нашли. |
| But I would wager that if I asked you to recall who is sitting on top of a talking tan horse in your foyer right now, you would be able to see that. | Но я могу поспорить, что если я попрошу вас вспомнить, кто сидит верхом на говорящей гнедой лошади у вас в гостиной в этот самый момент, вы это себе представите. |
| It couldn't possibly have been Adam and Eve 5,000 years ago with a talking snake and a garden, could it? | Но не могли же это быть Адам и Ева 5000 лет назад, с говорящей змеей и садом? |