| About that, I'm not comfortable talking about it. | Я не хочу говорить об этом. |
| We also could keep talking until we can find an answer we all can agree on. | Мы также могли бы продолжать говорить пока мы не можем найти ответ, с которым согласимся мы все. |
| You stopped talking, you stopped going out, you stopped sleeping. | Ты перестал говорить, перестал выходить на улицу, перестал спать. |
| Why are you trying to trick me into talking about myself all the time? | Почему вы пытаетесь вынудить меня говорить о себе? |
| It sounds like you're the one who needs to do the talking. | Знаешь, мне кажется говорить сейчас нужно именно тебе. |
| I feel like there's a big elephant in the room you're not talking about. | Я чувствую, как будто большой слон в комнате, о котором нельзя говорить. |
| You better start talking, my friend. | Тебе лучше начать говорить, мой друг |
| People start looking at adult time, they get scared, start talking. | Когда людям начинает светить взрослый срок, они начинают бояться, начинают говорить. |
| If there's a fight, I let my fists do the talking. | В драке за меня будут говорить мои кулаки. |
| Tomorrow we catch the two thugs And get them talking! | завтра мы поймаем двтх зтих головорезов и заставим их говорить! |
| How can we be talking about this? | Как мы можем говорить об этом? |
| If you can hear me keep talking, until I find you! | Если слышите, продолжайте говорить, пока я на вас не настроюсь. |
| You were always good at talking. | Говорить ты и прежде был горазд. |
| It's like talking to a Klingon. | Всё равно... всё равно, что с клингоном говорить. |
| From what I heard, you might be the one everyone leaves here talking about tonight. | Насколько я слышал, возможно, сегодня, уходя, все будут говорить как раз о тебе. |
| The kind I'm not talking about anymore. | Та, о которой я не могу говорить. |
| Funny talking to you about this stuff - | Забавно говорить с тобой об этом... |
| Don't leave me talking to myself! | Не заставляй меня говорить с самой собой! |
| So, why are you talking to me? | Так зачем вам говорить со мной? |
| That's the same as not talking to one. | Так же, как и отказ говорить с ним. |
| I'm just going to keep talking, all right? | Я буду просто говорить, ладно? |
| We can talk about it more, and we'll keep talking as long as you need. | Мы можем ещё об этом поговорить, и будем говорить столько, сколько нужно. |
| So, Big D, you ready to start talking music? | Ну что большой Ди, готов начать говорить нотами? |
| What other school would he be talking about? | О какой еще школе он может говорить? |
| No, because I realize that as a doctor, you're prevented ethically from talking about your... patients. | Нет, потому что я понимаю, что, как доктор, вам по этическим соображениям нельзя говорить о своих... пациентах. |