About that, I'm not comfortable talking about it. |
Я не хочу говорить об этом. |
We also could keep talking until we can find an answer we all can agree on. |
Мы также могли бы продолжать говорить пока мы не можем найти ответ, с которым согласимся мы все. |
You stopped talking, you stopped going out, you stopped sleeping. |
Ты перестал говорить, перестал выходить на улицу, перестал спать. |
Why are you trying to trick me into talking about myself all the time? |
Почему вы пытаетесь вынудить меня говорить о себе? |
It sounds like you're the one who needs to do the talking. |
Знаешь, мне кажется говорить сейчас нужно именно тебе. |
I feel like there's a big elephant in the room you're not talking about. |
Я чувствую, как будто большой слон в комнате, о котором нельзя говорить. |
You better start talking, my friend. |
Тебе лучше начать говорить, мой друг |
People start looking at adult time, they get scared, start talking. |
Когда людям начинает светить взрослый срок, они начинают бояться, начинают говорить. |
If there's a fight, I let my fists do the talking. |
В драке за меня будут говорить мои кулаки. |
Tomorrow we catch the two thugs And get them talking! |
завтра мы поймаем двтх зтих головорезов и заставим их говорить! |
How can we be talking about this? |
Как мы можем говорить об этом? |
If you can hear me keep talking, until I find you! |
Если слышите, продолжайте говорить, пока я на вас не настроюсь. |
You were always good at talking. |
Говорить ты и прежде был горазд. |
It's like talking to a Klingon. |
Всё равно... всё равно, что с клингоном говорить. |
From what I heard, you might be the one everyone leaves here talking about tonight. |
Насколько я слышал, возможно, сегодня, уходя, все будут говорить как раз о тебе. |
The kind I'm not talking about anymore. |
Та, о которой я не могу говорить. |
Funny talking to you about this stuff - |
Забавно говорить с тобой об этом... |
Don't leave me talking to myself! |
Не заставляй меня говорить с самой собой! |
So, why are you talking to me? |
Так зачем вам говорить со мной? |
That's the same as not talking to one. |
Так же, как и отказ говорить с ним. |
I'm just going to keep talking, all right? |
Я буду просто говорить, ладно? |
We can talk about it more, and we'll keep talking as long as you need. |
Мы можем ещё об этом поговорить, и будем говорить столько, сколько нужно. |
So, Big D, you ready to start talking music? |
Ну что большой Ди, готов начать говорить нотами? |
What other school would he be talking about? |
О какой еще школе он может говорить? |
No, because I realize that as a doctor, you're prevented ethically from talking about your... patients. |
Нет, потому что я понимаю, что, как доктор, вам по этическим соображениям нельзя говорить о своих... пациентах. |