I saw you talking after class. |
Я видел, как вы говорили после занятий. |
I thought they were talking about the sod. |
Мне казалось, что все говорили о покрытии для поля. |
And I overheard them talking about pressing charges for reckless driving. |
И я слышал, как они говорили о выдвижении обвинения в неосторожном вождении. |
Witnesses say they saw you talking to Father Morton after mass. |
Свидетели говорят, что видели, как после мессы вы говорили с отцом Мортоном. |
The Doctor says keep them talking. |
Доктор сказал, чтобы вы говорили с ними. |
I... I heard you and dad talking. |
Я... я слышала, как вы с отцом говорили. |
Mike needs you talking to him. |
Майку нужно, чтобы вы с ним говорили. |
Maybe she overheard you talking to someone. |
Возможно она услышала, когда вы с кем-то говорили. |
You win by talking to each other. |
Вы выиграли, если бы говорили друг с другом. |
We're actually just talking about playing high school football. |
Нет, офицер. на самом деле мы только говорили об игре в футбол в старшей школе. |
I saw you talking to that girl. |
Знаете, Долорес, я смотрел, как вы говорили с девочкой. |
What we were talking about earlier, sublimated trauma. |
О том, о чём мы говорили раньше, о сублимированной травме. |
I heard my parents talking about it. |
Я слышал, как мои родители говорили о нем. |
But everyone was against me and talking about me. |
Но все были против меня, говорили обо мне за спиной... |
They couldn't be talking about Amy. |
И я уверен, что они говорили не об Эми и не о тебе. |
We all were talking about how awful you must feel. |
Мы все говорили о том, насколько ужасно ты должна себя чувствовать. |
They were all talking about all the chemistry there. |
Они все говорили обо всей этой химии там. и расставались... |
I heard schoolboys talking about you. |
И вот я услышал, как школьники говорили о тебе. |
She heard Audrey and Howard talking. |
Она слышала, как Одри и Ховард говорили. |
You never stopped talking about her. |
Я не забыла, вы без конца говорили о ней. |
Because they were only talking about other mers wives... |
Потому, что они только и говорили, что о чужих беспутных жёнах... |
I thought we were talking about fellowship applicants. |
Я думал мы говорили о кандидатах на должность научного сотрудника. |
I overheard my parents talking about it. |
Я слышал, как мои родители говорили об этом... |
We were always talking about when we'd be big. |
Мы постоянно говорили о том, кем мы станем, когда вырастем. |
I heard you talking to Tom. |
Я слышала, как вы говорили с Томом. |