Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говорить

Примеры в контексте "Talking - Говорить"

Примеры: Talking - Говорить
It's like talking to someone in the wreck of the Titanic. Это как говорить с кем-то при крушении "Титаника".
Nobody's talking to him today. Никто с ним говорить не будет.
The settlement prevents me from talking about it. Соглашение не позволяет мне говорить об этом.
Just roll down the window, and let me do the talking. Просто опусти окно и позволь мне говорить.
I'll do the talking, thank you very much. Говорить буду я, спасибо большое.
Quinn, you better start talking to me. Квин, тебе лучше начать говорить со мной.
We should be talking directly to Zek. Мы должны говорить лично с Зеком.
So, please, keep talking. Так что прошу, продолжайте говорить.
I am so done talking to you like a man. Мне осточертело говорить с тобой по-человечески.
She first started talking about it. Она первая начала говорить об этом.
Looks like so far you're doing all the talking. Кажется, говорить будешь только ты.
I warrant I know who is doing all the talking. Я знаю, кто будет говорить.
Well, I know how much you hate talking about this stuff in public. Я знаю, насколько сильно ты ненавидишь говорить об этом прилюдно.
I don't really like talking about it. Я действительно не люблю говорить об этом.
Astrid, it's impossible to tell what he's talking about. Астрид, невозможно понять, о чем он говорить.
Because I'm not sure that what's down there is worth talking about. Потому что я не уверен, что об этом стоит говорить.
I don't know if I'm comfortable talking about these things with you, Betty. Я не думаю, что мне удобно говорить на эти темы с тобой, Бетти.
I like talking about joseph conrad. Я люблю говорить о Джозефе Конраде.
I don't like talking to them. Я не люблю говорить с ними.
If we carry on talking I'll probably have issues with you two. Если мы так и будем говорить, может, они у меня и с вами возникнут.
Maybe I shouldn't be talking about this woman in particular. Может не стоит говорить об этой конкретной женщине.
She just, you know, came up to me and started talking to me about crack. Она пришла ко мне и начала говорить о наркотиках.
And we started talking to some other people we met who also had the disease. Мы стали говорить с другими людьми, которые страдали от той же болезни.
He could have been talking to anybody. Он мог говорить с кем угодно.
In an hour, Nobody will be talking about an epidemic. Через час уже никто не будет говорить об эпидемии.