If you would have stopped talking and just gotten on your knees, |
Если бы ты перестал говорить и просто встал на колени. |
Dr. Fred suggests talking about the difficult things to your partner while they're sleeping. |
Доктор Фрейд предлагает говорить об этом с твоим партнером, пока он спит |
Should we really be talking like this... about the future? |
Следует ли нам говорить об этом... о будущем? |
I'm not supposed to be talking to you! |
Я не должен говорить с вами! |
Al, what if I were to start talking about you tomorrow? |
Ал, а что будет, если я завтра начну говорить о тебе? |
Why else would they be talking like this? |
Почему еще они бы стали говорить так? |
It's not worth talking about it, it's not going to change anything. |
Какой смысл говорить об этом, разговоры ничего не изменят. |
I don't really feel like talking right now. |
На самом деле, я не готов сейчас говорить. |
I see we won't be talking about the 993 tax cut. |
Я вижу мы не будем говорить о 993 налоговых льготах. |
But we won't be talking about it. |
но мы не хотим об этом говорить. |
But traveling around the country, talking to all sorts of people, clueing them in about my life... it's kind of fun. |
А путешествовать... говорить с разными людьми, рассказывать о жизни... это весело. |
Just let me do all the talking, all right? |
Просто давайте говорить буду я, хорошо? |
Will my bunkmates be constantly talking about me in a foreign language? |
Мои соседи будут постоянно говорить обо мне на иностранном языке? |
Although these gentlemen may be talking peace believe me, they're readying their armies at home. |
И хотя эти господа будут говорить о мире поверьте мне, у себя дома они муштруют свои армии. |
Can't we at least wait until she's talking? |
Может быть стоило подождать, пока она научится говорить? |
Do you have a problem talking with anybody ever? |
Тебе вообще с кем-то бывает тяжело говорить? |
I told you to keep him talking! |
Я же сказал говорить с ним. |
Keep talking so I can lock you in. |
Продолжай говорить, чтобы я мог смог заблокировать доступ |
Yes, Joe seems like a good man, but at this point, I'm done talking about him. |
Да, Джо кажется хорошим человеком, но я уже больше не хочу о нём говорить. |
And I don't like talking about it to anybody, let alone a complete stranger. |
И я не хочу об этом говорить ни с кем, особенно с незнакомыми людьми. |
Yes, if you don't mind talking about it. |
Или вы не хотите об этом говорить? |
That, or you just don't feel like talking to me. |
Или просто не хочешь говорить со мной |
They say you start talking fluently after only 30 days! |
Говорят, начинаешь бегло говорить уже через 30 дней. |
Well, it was good, and it was worth talking about. |
Что ж, это было хорошо и это стоило того, чтобы говорить об этом. |
No, I'll do the talking now! |
Нет, теперь говорить буду я! |