So don't make any quick movements, and let me do the talking. |
Поэтому не делай резких движений и позволь говорить мне. |
Because if you have any hope of staying out of the electric chair, you should probably start talking. |
Потому что если ты хоть чуточку надеешься избежать электрического стула, то, вероятно, стоит начать говорить. |
People will be talking about that "squeeze my hand" prank for years. |
Ребята будут говорить о приколе "сожми мою руку" годами. |
And now we need to talk about not knowing what "talking alone" means. |
И теперь нам необходимо говорить о не зная, о чем "только Говорить". |
I never thought I'd have this much fun talking about this. |
Никогда не думал, что мне настолько понравится об этом говорить. |
When you weren't supposed to be talking. |
Когда ты оказалась не расположенной с нами говорить. |
I'll be talking to you, Detective Beckett. |
Я буду говорить о вас, детектив Беккет. |
I'm not finished talking yet. |
Я ещё не закончил с тобой говорить. |
I can't be talking to you. |
Я не могу говорить с тобой. |
Wasting your time talking to these fanatics who are unfit to live, let alone rule a country. |
Это впустую тратить время - говорить с этими фанатиками, которые недостойны жить, не то что управлять страной. |
As long as it stays that way, we can keep talking. |
Пока нет жертв, мы можем говорить. |
She gets people talking about their living rooms and furniture. |
Она вынуждает людей говорить о гостиных, мебели и т.д. |
That's why I do not like talking about my son. |
Именноиз за этого я не люблю говорить о моем сыне. |
Do not let me ever talking to himself in the room. |
Не позволяй мне больше никогда говорить самим с собой в пустой комнате. |
You keep talking about how fate is trying to push us together. |
Ты продолжаешь говорить, что судьба пыталась свести нас вместе. |
Shouldn't be talking about this stuff. |
Не следует говорить об этом материале. |
No talking, I'm afraid. |
Боюсь, что говорить не сможете. |
I'll ring, you start talking. |
Я позвоню, а ты начинай говорить. |
Alright, now is not the time to be talking about this. |
Сейчас не время говорить об этом. |
Then again I don't let my mommy do all my talking for me. |
И не позволял бы мамочке постоянно говорить за меня. |
He could be talking about anybody. |
Он может говорить о ком угодно. |
Well, you'll have to do the talking. |
Ну, тогда тебе придется с ней говорить. |
It's too soon to be talking about that stuff. |
Ещё слишком рано говорить об этом. |
No talking on the phone during teaching session. |
Во время урока запрещено говорить по телефону. |
Nuck, I tried talking to them. |
Накк, я старался говорить с ними. |