I think I'll keep it right where it is until you start talking. |
Я думаю, я оставлю всё так, как есть пока вы не начнёте говорить. |
I shouldn't be talking to you about this. |
Не стоит мне об этом говорить. |
She started talking about demons, angels. |
Начала говорить о демонах, ангелах. |
If you have business to discuss, start talking, E. |
Если ты по делу, начинай говорить, И. |
I like looking at you, talking to you. |
Мне хочется видеть тебя, говорить. |
I'm not talking to you, Frederick. |
Я не буду говорить с вами, Фредерик. |
Not long if you keep talking so loud. |
Не много, если ты будешь говорить с той же громкостью |
Look, he can even juggle while talking. |
Смотрите, он даже может жонглировать и говорить. |
You're right, I should not be talking to you about this. |
Ты права, я не должна была говорить об этом с тобой. |
It's just, you know, it's upsetting talking about it. |
Знаете, просто, очень тяжело об этом говорить. |
Soon enough, everyone was talking about our supposed love affair. |
Очень скоро все начали говорить о нашем любовном романе. |
Hanging out with you, talking about all this baby stuff. |
Проводить время с тобой, говорить обо всём, что связано с детьми. |
I really shouldn't be talking about this. |
Мне не стоит говорить об этом. |
What I see here are two people who stopped talking to one another, whose frustration turned to hatred. |
Я вижу здесь двух людей, которые перестали говорить друг с другом, чье разочарование переросло в ненависть. |
And let me do the talking. |
И позволь мне говорить с ними. |
I thought you might like to know you got a fighter out there not talking to another manager. |
Я просто подумал, что тебе будет интересно узнать, что твой боец отказывается говорить с другим менеджером. |
You need to start talking to someone about this. |
Вам нужно начать говорить с кем-то об этом. |
Not sure why I'm still talking now. |
Не знаю, почему я продолжаю говорить сейчас. |
There's no point talking to him. |
С ним говорить не о чем. |
You might want to start getting comfortable with talking. |
Может пора бы уже начать говорить о таком дерьмище при свете дня. |
I guess I'll have to do all the talking. |
Но, похоже, говорить буду только я. |
And keep talking, and still, you don't try to kiss me. |
И продолжали бы говорить, но ты всё ещё не целовал меня. |
And I like talking about them even more. |
И еще больше люблю говорить о них. |
I don't want to get stuck talking to Shelly. |
Я не хочу говорить с Шелли. |
Plus I move these dolls and make like they're talking. |
А еще я двигал этих кукол и заставлял их говорить. |