The person you should be talking to is William Travers. |
Человек, с которым вам следовало бы поговорить - это Уиллиам Треверс. |
No, you couldn't resist talking to her. |
Нет, ты не могла удержаться, чтобы поговорить с ней. |
When you feel like talking to me, Lena. |
Когда ты почувствуешь, что хочешь поговорить со мною, Лина. |
I just felt like talking to you. |
Нет. - Я просто решил поговорить с тобой. |
No, it's talking you need. |
Нет, ты нуждаешься в том, чтобы поговорить... |
And we really appreciate you talking to us. |
И мы действительно ценим то, что вы смогли с нам поговорить. |
You were right about talking to her. |
Ты была права, нужно было просто с ней поговорить. |
Or maybe you just like talking to me. |
Или, возможно, вы просто хотели поговорить со мной. |
But now I'm alone again, I feel like talking, being in someone's company. |
Потом, когда я остался один, мне захотелось поговорить, побыть с кем-то в компании. |
I tried talking to Klaus and Terje. |
Я пытался поговорить с Клаусом и Терье. |
I tried talking to him, but I can't pin him down. |
Я пытался с ним поговорить, но ничего не добился. |
It was good talking with you guys. |
Было хорошо поговорить с вами, ребята. |
At least we got 'em talking. |
По крайней мере, мы заставили их поговорить. |
Then perhaps we should be talking to Management. |
В таком случае нам придется поговорить с Менеджментом. |
This doesn't look like a nice quiet place that's great for real talking. |
Это не выглядит, как тихое место где можно поговорить. |
You're best talking to Ralph Grahame, my estate manager. |
Тебе лучше поговорить с менеджером моего поместья, Ральфом Грэхамом. |
That would require her actually talking to me. |
Для этого нужно было хотя бы поговорить со мной. |
Sofia, the best way to help Lance is by talking to me. |
София, лучший способ помочь Лэнсу, это поговорить со мной. |
I have to be talking to my people. |
Я должен поговорить с моими людьми. |
Try talking to me about those subjects... |
Попробуйте поговорить со мной на эти темы... |
Well, by that token you should be talking to Mrs. Cartwright. |
Ну, в таком случае, вам следует поговорить с Миссис Картрайт. |
I'm more interested in talking to you. |
Мне намного интереснее поговорить с вами. |
You know, it's just so great talking to you, Kent. |
Знаешь, так приятно с тобой поговорить, Кент. |
I really should be talking to Catherine about this, not you. |
Вообще мне бы поговорить с Кэтрин об этом, а не с тобой. |
I saw you talking with your sister. |
Я хочу поговорить с твоей сестрой. |