Are you sure I do this with you? |
Уверены, что я должна пойти с вами? |
Now, you're sure you're managing? |
Что ж, вы уверены, что вы справляетесь? |
You're sure it was a him? |
ы уверены, что это был он? |
You're sure Paul Reid is not the man you saw in AE? |
Вы уверены, что Пол Рид - не тот мужчина, которого вы видели в "скорой"? |
Are you sure you're not on the blacklist? |
Вы уверены, что вы не в черном списке? |
Spock, how can you be so sure the Intrepid was destroyed? |
Спок, почему вы так уверены, что "Интрепид" уничтожен? |
Are you sure he wants to be found? |
А вы уверены, что он этого хочет? |
You sure it wasn't a.? |
Вы уверены, что это не 45 калибр? |
You're sure we're allowed to watch this, boss? |
Вы уверены, что нам можно это смотреть, босс? |
Are you sure that's what they want, |
Вы уверены, что это то, что они хотят, |
Are you sure you know how to ride it? |
Уверены, что знаете как на нём ездить? |
Are you sure you know what you want, Mr. Grant? |
А вы уверены, что знаете, чего вы хотите, мистер Грант? |
Are you sure the AWM executive dining room is the safest place to meet? |
Вы уверены, что обеденная комната руководства АШМ самое надежное место для встречи? |
You sure you want to pull the trigger on this? |
Вы уверены, что хотите это запустить? |
Are you sure she isn't a child anymore? |
Уверены, что теперь она не ребенок? |
Now, are you sure it was that room up there? |
Так вы уверены, что из того номера? |
You're absolutely sure you didn't see an alien land here? |
Вы абсолютно уверены, что корабль пришельцев не приземлился на вашей планете? |
Are you sure you don't have any non-zombie parts? |
Вы уверены, что у вас нет каких-нибудь не-зомби ролей? |
You're sure we're free and clear on this? |
Вы уверены, что все сделано чисто? |
You sure that trafficker didn't know what was in them? |
Уверены, что торговец не знал, что в ящиках? |
You're sure he's not at your place? |
Вы уверены, что он не у вас? |
You going to make sure she's drinking enough water to keep her blood pressure up? |
Вы уверены, что она пьёт достаточно воды, чтобы поднять давление? |
Are you sure she didn't try to contact you? |
Вы уверены, что она не пыталась с вами связаться? |
Are you sure you've had enough to eat? |
Вы уверены, что Вы достаточно поели? |
We feel sure that if this spirit prevails in the talks, then the matter before us today can quickly be cast aside and disappear once and for all from the agenda of the General Assembly. |
Мы уверены, что если такой дух возобладает на переговорах, то обсуждаемый нами сегодня вопрос можно будет вскоре отбросить, и он навсегда исчезнет из повестки дня Генеральной Ассамблеи. |