Английский - русский
Перевод слова Sure
Вариант перевода Уверены, что

Примеры в контексте "Sure - Уверены, что"

Примеры: Sure - Уверены, что
Are you sure it's a false alarm? Вы уверены, что это ложная тревога?
Are we sure the SSR isn't an option? Мы уверены, что СНР не подходит?
Are you sure there hasn't been some kind of mistake? Вы уверены, что это не какая-нибудь ошибка?
As a matter of fact, we're pretty sure your client was the first person contacted after that gun was stolen. Мы даже уверены, что ваш клиент - первый, с кем связались после кражи оружия.
You sure it wasn't a one-eyed, one-horned flying purple people eater? Уверены, что это не одноглазый однорогий летающий пурпурный пожиратель?
Are you sure this isn't a scheme? Вы уверены, что это не уловка?
Well, no, we're sure the Asgard would be able to find him, if he wants. Ну, нет, мы уверены, что Асгарды в состоянии найти его, если захотят.
You sure he, erm... expected nothing in return? Вы уверены, что он не ожидал ничего взамен?
Are you sure it's just not normal cell phone signals? Вы уверены, что это не обычный сигнал сотового?
Are you sure you want to go on now? Вы уверены, что хотите продолжить сейчас?
If this isn't the best you can do and you're not sure of it, then you should re-do it. Если не уверены, что представили самый лучший проект, то переделайте.
Are you sure the ship will sink? Вы уверены, что корабль утонет?
Are you sure you want to delete Christmas? Вы уверены, что хотите стереть Рождество?
Are you sure that she's taking pills? Вы уверены, что она принимает таблетки?
And everyone else is really sure I ought to be moving on. И они уверены, что у меня новый роман.
Are you absolutely sure you're going to need it? Вы абсолютно уверены, что это вам понадобится?
Are you sure they're okay with alcohol? Вы уверены, что можно с алкоголем?
Are you sure you want to take the trouble? Вы уверены, что хотите идти так далеко?
Are you sure you've done the right thing? Вы уверены, что поступили правильно?
Are you sure you want to do this? Вы уверены, что хотите поехать?
Are you sure we have to do this? Вы уверены, что стоит это делать?
Are you sure I don't need a lawyer? Вы уверены, что мне не нужен адвокат?
Are you sure you had the right diner? Уверены, что не ошиблись кафе?
You sure a jury's going to buy that? Уверены, что присяжные на это купятся?
Are you sure you're ready to come back? Вы уверены, что вы готовы вернуться?