Английский - русский
Перевод слова Sure
Вариант перевода Уверены, что

Примеры в контексте "Sure - Уверены, что"

Примеры: Sure - Уверены, что
Are you sure he is the chosen one? Вы уверены, что она выбрала его?
You're sure you want to liquidate the entire IRA? Вы уверены, что хотите закрыть ваш пенсионный счет?
But you are absolutely sure that you heard the gunshots after Mrs. Marin drove off? Но вы абсолютно уверены, что слышали выстрел после того как миссис Мэрин отъехала?
Are you sure this is all right? Вы уверены, что всё в порядке?
Kate, how sure are you that Kelly Nieman is connected with the Susan Watts case? Кейт, насколько вы уверены, что Келли Нимен связана с делом Сьюзан Уотс?
Are you sure you're sober enough to be giving me advice? Вы уверены, что достаточны трезвы, чтобы давать мне советы?
Are you sure I can't get you some water? Вы уверены, что не хотите воды?
Are you sure she took nothing but those drops I left? Вы уверены, что не давали ей ничего, кроме оставленных мной капель?
As long as you're sure that you - Если только вы уверены, что...
Are you sure those men can do it? Вы уверены, что наш план сработает?
So make sure we make it easier this index, ehmm... kerennya term used SEO knowledge on this blog. Поэтому мы уверены, что мы сделать это проще индекс, ehmm... kerennya Термин SEO знания используются в этом блоге.
Are you sure you're up to this? Вы уверены, что вы в состоянии работать?
Are you sure he can do this? Вы уверены, что он может это сделать?
Are you sure this is what you want? Вы уверены, что это то, чего Вы хотите?
We are sure that this process will end in the consideration of the recommendations of the Group of Governmental Experts on small arms and light weapons, leading to cooperation between States in the implementation of this legislation. Мы уверены, что этот процесс приведет к рассмотрению рекомендаций Группы правительственных экспертов по стрелковому оружию и легким вооружениям, что, в свою очередь, будет содействовать сотрудничеству между государствами в осуществлении этого законодательства.
We are sure that, with the help of the General Assembly and the struggle and steadfastness of our people, that day will come very soon. Мы даже уверены, что благодаря помощи Генеральной Ассамблеи и борьбе и стойкости нашего народа этот день настанет совсем скоро.
We are sure that under your guidance, and with your commitment to the subject which you have demonstrated, we will be able to take effective steps to enable the Conference to return to its substantive work. Мы уверены, что под вашим руководством и с вашей целеустремленностью, которую вы продемонстрировали, мы окажемся в состоянии предпринять эффективные шаги к тому, чтобы позволить Конференции вернуться к ее предметной работе.
We are sure that for a long time to come delegations will be revisiting the extremely helpful compilation of "Basic documents of the Conference on Disarmament related to the prevention of an arms race in outer space" prepared by the secretariat. Уверены, что еще долгое время делегации будут возвращаться, например, к подготовленному секретариатом чрезвычайно полезному сборнику "Основные документы Конференции по разоружению, относящиеся к предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве".
I also wish to congratulate the other members of the Bureau and we are sure that together, you and they will successfully and skilfully lead the work of the Committee. Хочу также поздравить с избранием и других членов Бюро; мы уверены, что все вместе вы сможете обеспечить успешное и умелое руководство работой Комитета.
Other than parameters listed in our content standard, we make sure that the game is playable, clearly understood by the audience, and has not been stolen from any popular gaming site. Помимо параметров, перечисленных в нашем содержание стандарта, мы уверены, что игры проиграны, четко понимать аудиторию, и не была украдена из какого-либо популярный игровой сайт.
Flexibility - as a system administrator using the network edition, you can make sure that working time is not wasted by employees playing the latest Moorhuhn clone if you add your own detection for it. Гибкость - как системный администратор, используя сетевую версию, Вы можете быть уверены, что рабочее время пользователей не расходуется напрасно за игрой в очередной клон Moorhuhn, если Вы добавите способ его обнаружения.
Are you really sure that your web pages are up-to-date and funcional? Вы уверены, что Ваш сайт полностью функционален и безопасен?
We are sure, that a product quality depends on those who create it! Мы уверены, что качество выпускаемого продукта зависит от тех, кто его создает!
We are sure that there must be no faults in our work; therefore we try to carry out all wishes and requirements of the customers with the maximum responsibility. Мы уверены, что в работе которую мы делаем не бывает мелочей и мы стараемся с максимальной ответственностью выполнять все пожелания и требования клиента.
We are sure that stability and quality of our Company activity is a guarantee for well-being of our clients, a support of their confidence and protection of life and business. Мы уверены, что стабильность и качество работы нашей Компании есть гарантия процветания наших клиентов, обеспечение их уверенности и защиты в жизни и в бизнесе.