Английский - русский
Перевод слова Sure
Вариант перевода Уверены, что

Примеры в контексте "Sure - Уверены, что"

Примеры: Sure - Уверены, что
Are you sure you're feeling okay? Вы уверены, что нормально себя чувствуете?
Are you sure that is Simmons? Вы уверены, что это Симмонс?
We're never quite sure where we stand with each other. Мы никогда до конца не уверены, что у нас за отношения.
Why are you so sure that it was an accident? Почему вы так уверены, что это была случайность?
Are you sure you'll fit in? Вы уверены, что впишетесь в компанию?
Are you sure this is the place, Stevenson? Уверены, что это то самое место, Стивенсон?
We sure this is our thief? Мы уверены, что это наша воровка?
Are you sure my scrub caps weren't in laundry delivery? Вы уверены, что мой операционный колпак не в прачечной?
Are you sure this is Zeos? Вы уверены, что это Зиос?
Are you sure it's necessary? Вы уверены, что это необходимо?
You sure it's a square? Вы уверены, что это квадрат?
You're quite sure it's safe now? Вы совершенно уверены, что это безопасно теперь?
You're sure these are the two men who came after you? Вы уверены, что это те два человека, которые преследовали вас?
You sure I can't buy you that drink? Вы уверены, что мне нельзя угостить вас выпивкой?
Are we sure this room is safe? Вы уверены, что эта комната безопасна?
We're not sure he's the author. и если позволите, сэр, мы не уверены, что он является автором.
You're sure it's my sister? Вы уверены, что это моя сестра?
Are you sure it's just 8? А вы уверены, что их всего 8?
Are you sure you need such huge doses? Вы уверены, что вам нужны такие огромные дозы?
And you're sure you're okay hearing about all my problems? А вы уверены, что сами в порядке, выслушав про мои проблемы?
You sure that's his name? Вы уверены, что его так зовут?
You're sure there is a connection? Вы уверены, что связь есть?
Are you sure you can't help? Вы уверены, что в не праве помочь?
Are you sure that nothing else is missing? Вы уверены, что больше ничего не пропало?
This time we are sure she's a woman? На этот раз мы уверены, что это - женщина, да?