Are we sure we want this case? |
Билли, мы уверены, что хотим вести это дело? |
Are you sure you're all right? |
Вы уверены, что с Вами все хорошо? |
You're sure you never met him before? |
Вы уверены, что никогда не встречался с ним раньше? |
You're sure to be here? |
Вы уверены, что она должны быть здесь? |
You sure that's how it started? |
Вы уверены, что так все и началось? |
What makes you so sure they'll negotiate? |
Почему вы так уверены, что они будут вести переговоры? |
Are you sure Jane's alright? |
Вы уверены, что Джейн в порядке? |
How do we make sure Curtis can't filibuster |
Как мы можем быть уверены, что Кёртис не выкинет что-нибудь, |
Chief, you sure we shouldn't stick around? |
Шеф, а вы уверены, что нам не стоит здесь остаться? |
Are you sure this is Karswell's place? |
Вы уверены, что это дом Карсвелла? |
Are you sure that cat cage is locked tight? |
Уверены, что эта переноска надежно закрывается? |
We're not at all sure it's quite us. |
Мы не вполне уверены, что это мы... |
You're sure he's okay? |
Вы уверены, что с ним всё хорошо? |
Are you sure you're feeling okay? |
Вы уверены, что с вами все в порядке? |
Are you sure that you know me? |
Вы уверены, что знаете меня? |
Are you sure that's all right? |
Вы уверены, что так хорошо? |
Are you sure you should be having that? |
Вы уверены, что хотите есть? |
I mean, not if you're sure she's the one. |
Да нет, если вы уверены, что это судьба. |
Are you sure you can't work a little faster? |
Вы уверены, что не можете работать немного быстрее? |
Are you sure you're up to the challenge? |
Вы уверены, что справитесь с этой задачей? |
Are you sure you don't want any? |
Вы уверены, что совсем не будете? |
You sure you want to talk about this here, Jake? |
Джейк, вы уверены, что хотите поговорить здесь? |
Are you sure... are you sure it was Jen? |
Вы уверены... вы уверены, что это Джен? |
Are you sure you're sure? |
Вы уверены, что вы уверены? |
You're sure he didn't have it? - Quite sure. |
Вы уверены, что у него его не было? |