| You're sure you're not hurt? | Вы уверены, что вы не пострадали? |
| You sure we've got the right place? | Уверены, что мы туда попали? |
| Are you really quite sure she is not ill with something? | Вы уверены, что она ничем не больна? |
| Mayor... You're sure you're okay to continue with the night? | Мэр... вы уверены, что готовы продолжить вечер? |
| Are you sure you don't want your lawyer to represent you in these negotiations, Mr. Doyle? | Вы уверены, что не хотите, чтобы в этих переговорах вас представлял адвокат, мистер Дойл? |
| So are you sure you want to do this, Jamie? | Так что, вы уверены, что хотите сделать это, Джейми? |
| it's the only way to make sure the factory's empty. | только в этом случае мы можем быть уверены, что фабрика пуста. |
| Mr. Winston, you sure that's the guy who carjacked you? | Мистер Уинстон, вы уверены, что именно он украл вашу машину? |
| But are you sure he's the one? | Но вы уверены, что это он? |
| 'Hana, are you sure you wouldn't prefer to take a break? | Хана, вы уверены, что не хотите сделать перерыв? |
| Are you sure you know what you're doing? | Вы уверены, что поступаете правильно? |
| Mrs. Paley, are you sure you didn't leave the dog at home? | Миссис Пейли, вы уверены, что не оставили собаку дома? |
| You sure you shouldn't just do this? | Вы уверены, что не хотите? |
| Okay, are you sure that this isn't part of the show? | Ладно, вы уверены, что это не часть шоу? |
| They said that if we played it like it was Ryan, they would make sure that Melanie went along with it. | Они сказали, если мы обыграем, что это Райан, они уверены, что Мелани смириться с этим. |
| And we're pretty sure this is Doctor Alchemy that did this? | И мы уверены, что это дело рук доктора Алхимия? |
| Are you sure your business can make a profit? | Вы уверены, что ваш бизнес станет приносить доход? |
| You're sure she didn't go to Africa? | Вы уверены, что она не была в Африке? |
| But are you sure it's him? | Но вы уверены, что это он? |
| Are you sure you're alone this time? | Уверены, что Вы одни на этот раз? |
| You're sure this is the suit, right? | Вы уверены, что это такой же костюм? |
| You sure he's coming at all? | А вы уверены, что он вообще появится? |
| You sure you've done this before? | Вы уверены, что знаете, что делать? |
| I mean, are you sure they weren't looking for anything else? | А вы уверены, что они не искали что-то другое? |
| These people you're here to protect... are you sure they want you? | Эти люди, которых вы собрались защищать... вы уверены, что им это надо? |