| Sure a tree branch did all this? | Вы уверены, что все это сделала ветка дерева? |
| Sure we shouldn't have called ahead? | Вы уверены, что не нужно было сначала позвонить? |
| Sure the husband's not covering? | Уверены, что муж не при чем? |
| Sure you didn't both give her warfarin? | Вы уверены, что оба не дали ей варфарин? |
| Sure you haven't been on holiday? | Вы уверены, что не были на отдыхе? |
| Sure this is the right way, sir? | Вы уверены, что это правильный путь? |
| Sure nobody came to see Valton? | Вы точно уверены, что до меня никто Сельдова не спрашивал? |
| Sure you are well enough to travel? | Уверены, что готовы к путешествию? |
| Sure you don't want to try this kebab, boss? | Уверены, что не хотите попробовать кебаб, босс? |
| Sure you don't want me to call a nurse? | Вы уверены, что не нужно вызвать медсестру? |
| Sure you're not getting tired, old man? | Уверены, что не устали, старикашка? |
| Sure you don't want to Make a comment? | Уверены, что не хотите сделать комментарий? |
| Sure it was a Friday, though? | Вы уверены, что была пятница? |
| Sure you guys can handle this without me? | Уверены, что справитесь без меня? |
| Sure it was an animal you saw? | Вы уверены, что видели животное? |
| Sure you got everything you need? | Уверены, что купили всё необходимое? |
| Sure you didn't miscount, Ross? | Уверены, что не ошибаетесь, Росс? |
| Sure, but can it wait? | Уверены, что это не может ждать? |
| Sure that there is nothing you can do? | Вы уверены, что ничего не сможете сделать? |
| Sure you're not sick of me? | Уверены, что я вам не надоела? |
| Sure you won't get lost? | Вы уверены, что не заблудитесь? |
| Sure you don't want him arrested? | Уверены, что не хотите его арестовать? |
| Sure you don't want some? | Вы уверены, что не хотите? |
| Sure you didn't beam this fellow out? | ВЫ уверены, что не телепортировали этого приятеля? |
| Sure you guys can handle this? | Вы уверены, что справитесь без меня? |