Английский - русский
Перевод слова Sure
Вариант перевода Уверены, что

Примеры в контексте "Sure - Уверены, что"

Примеры: Sure - Уверены, что
Sure a tree branch did all this? Вы уверены, что все это сделала ветка дерева?
Sure we shouldn't have called ahead? Вы уверены, что не нужно было сначала позвонить?
Sure the husband's not covering? Уверены, что муж не при чем?
Sure you didn't both give her warfarin? Вы уверены, что оба не дали ей варфарин?
Sure you haven't been on holiday? Вы уверены, что не были на отдыхе?
Sure this is the right way, sir? Вы уверены, что это правильный путь?
Sure nobody came to see Valton? Вы точно уверены, что до меня никто Сельдова не спрашивал?
Sure you are well enough to travel? Уверены, что готовы к путешествию?
Sure you don't want to try this kebab, boss? Уверены, что не хотите попробовать кебаб, босс?
Sure you don't want me to call a nurse? Вы уверены, что не нужно вызвать медсестру?
Sure you're not getting tired, old man? Уверены, что не устали, старикашка?
Sure you don't want to Make a comment? Уверены, что не хотите сделать комментарий?
Sure it was a Friday, though? Вы уверены, что была пятница?
Sure you guys can handle this without me? Уверены, что справитесь без меня?
Sure it was an animal you saw? Вы уверены, что видели животное?
Sure you got everything you need? Уверены, что купили всё необходимое?
Sure you didn't miscount, Ross? Уверены, что не ошибаетесь, Росс?
Sure, but can it wait? Уверены, что это не может ждать?
Sure that there is nothing you can do? Вы уверены, что ничего не сможете сделать?
Sure you're not sick of me? Уверены, что я вам не надоела?
Sure you won't get lost? Вы уверены, что не заблудитесь?
Sure you don't want him arrested? Уверены, что не хотите его арестовать?
Sure you don't want some? Вы уверены, что не хотите?
Sure you didn't beam this fellow out? ВЫ уверены, что не телепортировали этого приятеля?
Sure you guys can handle this? Вы уверены, что справитесь без меня?