Are you sure about this? |
Вы уверены, что тут нет ошибки? |
You sure you can afford it? |
Вы уверены, что потянете? |
You sure that's legal? |
А вы уверены, что это законно? |
You sure you want to play? |
уверены, что хотите поиграть? |
Are you sure you're up to it? |
Вы уверены, что готовы? |
You sure this is accurate? |
Уверены, что все правильно? |
Are you sure he canceled? |
Вы уверены, что он отменил? |
You sure Hutten's home? |
Уверены, что Хаттен дома? |
You sure we lost them? |
Вы уверены, что мы оторвались? |
You sure it was her? |
Вы уверены, что это была она? |
You sure it's safe? |
Вы уверены, что это безопасно? |
You sure it's a beacon? |
Уверены, что это маяк? |
You sure not missing anything? |
Вы уверены, что ничего не забыли? |
Are you sure you don't want one? |
Уверены, что не хотите? |
Are you sure you're ready for this? |
Вы уверены, что готовы? |
Are you sure you want to do this? |
Уверены, что хотите этого? |
Are you sure you're ready? |
Вы уверены, что готовы? |
You're sure we're safe here? |
Уверены, что здесь безопасно? |
You sure you're ready to commit? |
Уверены, что готовы разориться? |
Are you sure you've had enough? |
Вы уверены, что хватит? |
Are you sure you want to take it? |
Вы уверены, что стоит? |
You sure that's Anthony? |
Вы уверены, что это Антоний? |
We're sure the distribution is being organised by a Milton Reynards. |
Мы уверены, что распространение товара организовал Милтон Рейнардс. |
And economists are not sure that the plan with premature rotation of staff is paying off. |
И экономисты не уверены, что затея с преждевременной ротацией кадров оправдает себя. |
Makes sure that anything that you write can't be read by the enemy. |
Так мы будем уверены, что написанное не прочтет враг. |