Английский - русский
Перевод слова Sure
Вариант перевода Уверены, что

Примеры в контексте "Sure - Уверены, что"

Примеры: Sure - Уверены, что
Are you sure you're feeling okay? Вы уверены, что хорошо себя чувствуете?
Are you sure you're okay? Вы уверены, что все хорошо?
You sure it's Touvier who ordered it? Вы уверены, что приказ отдал Тувье? Да.
It was Declan Harp, you're sure? Вы уверены, что это был Деклан Харп?
Are you sure that there were two different Leivas? Вы уверены, что это были два разных Лейвы?
We are absolutely sure that Senator Kelly did this? Мы абсолютно уверены, что это сделал сенатор Келли?
You sure you want her badge? Вы уверены, что хотите уволить ее?
You sure that's all right? Вы уверены, что это удобно?
Are you sure you can manage? Вы уверены, что справитесь, мистер Хэрриот?
Are you sure you're telling us everything? Вы уверены, что всё нам рассказали?
You're sure we're safe here? Вы уверены, что мы тут в безопасности?
Are we sure it was a police boat? Мы уверены, что это был полицейский катер?
All right, so you're sure he can dance? Ну ладно, так вы уверены, что он умеет танцевать?
You sure this is the right house? Уверены, что это тот дом?
You sure this is the right place? Вы уверены, что это правильно место?
Are you sure you're a builder? Вы уверены, что вы качок?
Are we sure she is not pursuing him? Вы уверены, что она не преследует его?
Are you sure this was a newborn baby? Вы уверены, что там был именно новорождённый ребёнок?
Are you sure it's real? Вы уверены, что он настоящий?
Doctor, are you sure it's on? Доктор, вы уверены, что она включена?
Are you sure that's alright? Вы уверены, что это удобно?
Are you sure you want to quit politics? Вы уверены, что хотите уйти из политики?
are you sure you want to delete? Вы уверены, что хотите удалить вызов?
Are you sure of what you say? Вы уверены, что хотите работать здесь секретарем?
You're sure that's not an inconvenience? Вы уверены, что это не причинит неудобств?