You sure you guys don't want help? |
Вы уверены, что вам не нужна помощь? |
I mean you weren't sure you killed him? |
Я имею в виду, вы не были уверены, что вы его убили? |
You sure there's really anything to find? |
А вы уверены, что там что-то есть? |
You sure it's Emily's? |
Вы уверены, что это Эмили? |
Are you sure this is all right? |
Вы уверены, что мы можем это взять? |
Are you sure it's Chernov? |
Вы уверены, что это Чернов? |
Besides, are you sure it's sabotage? |
К тому же, вы уверены, что это саботаж? |
You're sure your other patrons won't object? |
Вы уверены, что другие посетители не будут возражать? |
You sure you don't know the combination? |
Вы уверены, что не знаете комбинацию? |
And you're sure you saw nothing untoward at the museum? |
И вы уверены, что не заметили ничего подозрительного в музее? |
You all sure you want to do this? |
Вы все уверены, что хотите пойти на это? |
Are you sure that one of our girls is involved? |
Вы уверены, что одна из наших девушек к этому причастна? |
You sure everything's all right? |
Вы уверены, что всё нормально? |
Anyway, we weren't sure if the coast was clear. |
В любом случае, мы не можем быть уверены, что на горизонте чисто |
Are you sure your name isn't Dennis Van Welker? |
А вы точно уверены, что вас зовут не Дэннис Ван Волкер? |
You sure she's not lying to you? |
Вы уверены, что она не лжет вам? |
Are you sure it was here? |
Вы уверены, что она была здесь? |
They're sure it's Olav? |
Они уверены, что это Олаф? |
You're sure this is good. |
Вы уверены, что это они? |
Are you sure it was him? |
Уверены, что это был он? |
And we're sure it wasn't suicide? |
А мы уверены, что это было не самоубийство? |
Are you sure it was my Daniel? |
Вы уверены, что это был мой Дэниель? |
And are we sure this wasn't staged? |
А мы уверены, что это не было подстроено? |
You're sure she was coming from this direction? |
Вы уверены, что она появилась с этой стороны? |
Are we sure it's him? |
Мы уверены, что это он? |