Английский - русский
Перевод слова Sure
Вариант перевода Уверены, что

Примеры в контексте "Sure - Уверены, что"

Примеры: Sure - Уверены, что
Are you sure you're well? вы уверены, что с вами всё в порядке?
Now, you sure you want that? Итак, вы уверены, что хотите именно этого?
You sure the relationship was over? Вы уверены, что ваши отношения были закончены?
How sure are you that it was DeShawn Williams? Почему вы так уверены, что это был Дишон Уильямс?
You sure you boys have done this before? Мальчики, вы уверены, что делали это раньше?
Are you sure she killed herself? Вы уверены, что она покончила с собой?
We weren't sure about the final "A". Мы не были уверены, что в конце слова была буква "А".
You sure I can't tell my wife? Вы уверены, что я не могу рассказать своей жене?
Are you sure it wasn't you? Вы уверены, что это был не ты?
You're sure it wasn't for you? Вы уверены, что это было не для вас?
Are you sure this is it? [Майк]: Вы уверены, что это такое?
You sure these vamps killed mason? Вы уверены, что эти вампиры убили Мэйсона?
Are you sure it was my father? Вы уверены, что это - мой отец?
But you're sure it was him? Но вы уверены, что это был он.
Are we sure he wasn't joking? А мы уверены, что он не шутил?
You sure we can trust him? Вы уверены, что мы можем доверять ему?
You're sure her allegationhas merit? Вы уверены, что ее заявление заслуживает внимания?
Are you sure it's urgent? А вы уверены, что это срочно?
Are you sure she could be saved? Дюнан: Вы уверены, что ей можно помочь?
You sure your father isn't Hungarian? Вы уверены, что ваш отец не венгр?
You sure it's Room 3? Вы уверены, что это в номере три?
You sure this isn't Diddy? Вы уверены, что это не Дидди?
You sure you got time for this? Уверены, что у вас есть на это время?
If you are sure the e-mail address you provided is correct, try contacting an administrator. Если вы уверены, что ввели правильный адрес электронной почты, но сообщения так и не получили, то обратитесь за помощью к администратору форума.
We were sure that would convince you Santo Мы были уверены, что это убедит Вас, Санто.