Are you absolutely sure there's nothing else that you can do? |
Вы совершенно уверены, что ничего больше не можете сделать? |
Are you sure Miss Chynoweth has the strength to stand up to George? |
Вы уверены, что у мисс Чайновет хватит сил выстоять против Джорджа? |
You can deny it, but we're pretty sure we'll be able to confirm it once we check your prints. |
Вы можете это отрицать, но мы абсолютно уверены, что сможем это доказать, сняв ваши отпечатки пальцев. |
Are you sure you're well enough to find your way alone? |
Вы уверены, что в состоянии найти каюту самостоятельно? |
Are you sure you want to go in? |
Вы уверены, что хотите к нему пойти? |
Were you sure those girls were telling you the truth? |
Вы уверены, что те девочки говорили правду? |
Are you sure it's OK to X-ray this? |
Вы уверены, что его можно пропускать через рентген? |
So are you sure it's only been two months? |
Так вы уверены, что это длится всего два месяца? |
Are you sure you want to do this? |
Вы уверены, что Вы хотите сделать это? |
Are you sure you have the right clinic? |
Уверены, что вы в ту клинику приехали? |
I got to say, are you sure you need this treatment? |
И ещё - уверены, что вам нужно это лечение? |
Actually, I was wondering how you could be so sure this was him. |
Вообще, мне интересно, как вы так уверены, что это он? |
! Are you sure it wasn't in the box? |
Вы уверены, что в коробке его не было? |
You're sure it was this armor? |
Вы уверены, что доспехи выглядели вот так? |
Are you sure you gave them nothing extra cold to eat? |
Вы уверены, что не кормили ни чем ледяным? |
How can you be so sure that your wife didn't leave the house, Mr Bishop? |
Как вы можете быть уверены, что ваша жена не отлучалась из дома, мистер Бишоп? |
Are you sure you don't want to take that off? |
Вы уверены, что не хотите это снять? |
You're sure this is the body you took those prints from? |
Вы уверены, что отпечатки взяты с этого тела? |
Sister, now, are you sure that Cara didn't leave the house yesterday? |
Сестра, вы уверены, что Кара не покидала приют вчера? |
Are we sure that this piece of wood did that? |
Вы уверены, что это благодаря палочке? |
Are you sure you want us? |
Вы уверены, что именно мы должны этим заняться? |
And why are you so sure he's wrong? |
Вы так уверены, что с ним что-то случилось? |
And you're absolutely sure you'll find that someday? |
И вы абсолютно уверены, что когда-то почувствуете это к кому-то? |
We're absolutely sure there's nothing in the backpacks we found? |
Вы полностью уверены, что в найденных рюкзаках ничего нет? |
Are you sure that's the way to do it? |
Вы уверены, что это надо делать так? |