| You sure the big guy's here? | Уверены, что большой парень здесь? |
| Look, Mike, we can't get into specifics, but we're pretty sure one of your fans is boosting your ability to play. | Майк, мы не можем вдаваться в подробности, но уверены, что один из твоих поклонников повышает твои игровые способности. |
| This guy Siskel, the owner of the mill, his steel workers are sure he's behind it all. | Этот парень, Сискел, владелец фабрики, его рабочие уверены, что он стоит за всем этим. |
| We sure she's even sick? | Мы уверены, что она вообще больна? |
| Are you sure he's been murdered? | Вы уверены, что он убит? |
| What makes you sure it was Mona's camera? | Откуда вы уверены, что это была камера Моны? |
| Are you sure you want her back? | Точно уверены, что хотите вернуть её? |
| Are you sure you're OK? | Вы уверены, что в порядке? |
| You sure you want cosmetic surgery to remove them? | Уверены, что хотите косметическую операцию по их удалению? |
| Are you sure you don't recognize her? | Вы уверены, что не узнаете ее? |
| And you're sure someone's taking them? | А вы уверены, что их кто-то забирает? |
| Are you sure this guy wants to be selling you weight? | А вы, ребят, уверены, что он захочет продать вам оптовую партию? |
| Are you sure there were only two of them? | А вы точно уверены, что их было только двое? |
| You're sure you installed it in her computer? | Вы уверены, что установили это на ее компьютер? |
| Are you sure you specialize in music? | Вы уверены, что разбираетесь в музыке? |
| And we're sure it's not her cardigan? | И мы уверены, что это ней ее кардиган? |
| You're sure they'll believe I'm innocent. | Вы уверены, что они поверят в мою невиновность? |
| Are you sure this is allowed? | Вы уверены, что это разрешено? |
| Are you sure this is Min-Yung? | Вы уверены, что это Минь-Янг? |
| Are you sure it was your husband, Mrs. Moore? | И вы уверены, что это был ваш муж, миссис Мур? |
| You sure Crombie's on board? | Вы уверены, что Кромби поехал? |
| Are you sure this is the address? | Вы уверены, что это здесь? |
| Are you so sure he's innocent? | Вы так уверены, что он невиновен? |
| Are you sure Bohannon won't sign this? | Вы уверены, что Бохэннон не подпишет это? |
| What makes you so sure it wasn't an accident? | Почему вы так уверены, что это не было несчастным случаем? |