Английский - русский
Перевод слова Sure
Вариант перевода Уверены, что

Примеры в контексте "Sure - Уверены, что"

Примеры: Sure - Уверены, что
Put him anywhere near a dangerous situation and you can be absolutely sure he'll go straight towards it. Поставьте его рядом с опасным местом и можете быть абсолютно уверены, что он пойдет прямо к нему.
If you're sure it won't be too unpleasant for you. Если Вы уверены, что это не доставит Вам слишком больших неприятностей.
We're sure the money trail will be wide and easy to follow. Мы уверены, что денежный след будет легко изучить.
And we're pretty sure Dave was his patient. И мы практически уверены, что Дейв был его пациентом.
We're pretty sure Elliot's been talking to Clay Morrow. Мы уверены, что Эллиот уже приобщил к делу Клэя Морроу.
We are sure you will find one that defines you. Мы уверены, что Вы увидите дом, достойный стать Вашим.
The others are sure he will die in the cold. Однако остальные уверены, что он умрёт от холода.
We're not even sure if Michael's been turned by them. Мы даже не уверены, что Майкл с ними.
Are you sure you're prepared for this now, very disturbing sight. Вы уверены, что готовы к этому, ведь зрелище весьма тяжёлое.
We will greatly miss Ambassador Heinsberg, but we are sure that German logic will serve us well in our future work. Нам будет очень недоставать посла Хайнсберга, но мы уверены, что немецкая логика хорошо послужит нам в нашей будущей работе.
We are sure that you will be able to successfully carry out that work with the help of all the delegations represented here. Мы уверены, что Вы с успехом выполните возложенные на Вас обязанности с помощью всех представленных здесь делегаций.
We are sure that this climate would promote progress on present and future proposals submitted in accordance with the Conference's agenda. Мы уверены, что эта атмосфера способствовала бы прогрессу по нынешнем и будущим предложениям, представляемым в соответствии с повесткой дня Конференции.
We are sure that this situation will be reflected in our report to the General Assembly. И мы уверены, что эта ситуация будет отражена в нашем докладе Генеральной Ассамблее.
We are sure that, today, with those conflicts now at an end, the subregional integration plan will find its second wind. Мы уверены, что сегодня, когда эти конфликты близки к завершению, план интеграции нашего субрегиона получит новый импульс.
Pedestrians must cross the road at pedestrian crossings when they are sure that it is safe to do so. Пешеходы должны переходить проезжую часть по пешеходным переходам, когда они уверены, что это безопасно.
We are sure that our clients will also enjoy our latest product. Уверены, что нашим клиентам новинка также придется по душе.
We are sure that you will find that Debian is unique among operating system distributions. Мы уверены, что вы найдете Debian уникальным по сравнению с другими дистрибутивами операционных систем.
We're sure next year's Tokyo Auto Salon will be far more important to the aftermarket and its customers. Мы уверены, что в следующем году в Токио Авто салон будет гораздо более важное значение для послепродажное и ее клиентов.
Young winners, guards officers, are sure that equality and freedom will come - here and now. Молодые победители, гвардейские офицеры, уверены, что равенство и свобода наступят здесь и сейчас.
We are sure that our co-work will be useful. Мы уверены, что наша работа окажется взаимовыгодной.
We are sure our goals are same - to build continuous, long term and beneficial relationships with our clients. Мы уверены, что наши цели совпадают - строить долгосрочные, продолжительные и взаимовыгодные отношения с нашими клиентами.
We don't have a formal I.D., but we're pretty sure it's her. У нас нет официальных документов, но мы вполне уверены, что это ее.
We're not sure we want our secret out. Мы не были уверены, что хотим разглашать наш секрет.
In OIKOS & LAR we are absolutely sure that development guidelines are the key for the future. Мы, OIKOS & LAR, абсолютно уверены, что директивы поддерживаемого развития являются необходимым ключом к будущему.
We are sure that now we will be able to make MetaTrader 5 maximally convenient for the business of our clients. Мы уверены, что теперь сможем сделать MetaTrader 5 максимально удобным для бизнеса наших клиентов.