| Signal 13, signal 13! | Сигнал 13, сигнал 13! |
| That's a signal. Signal. | Это сигнал. Сигнал. |
| I've initialized the transporter signal. | Я настроил сигнал транспортера. |
| The signal is from somewhere else. | Сигнал передается с другого места. |
| The signal's alive. | Сигнал подавал кто-то живой. |
| It's the activation signal. | Сигнал активации! Оно начинает передачу. |
| How did you get a signal? | Как вы поймали сигнал? |
| I didn't get the signal. | Я не получила сигнал. |
| Is anyone getting a signal out here? | У кого-то ловит сигнал? |
| The sellers' signal's still active. | Сигнал продавцов еще активен. |
| You just picking up their signal. | Ты ловишь чужой сигнал. |
| No, that's not the signal. | Нет, это не сигнал. |
| You keep saying "signal." | Ты повторяешь "сигнал". |
| When I say "signal"... Text us... | Когда я скажу сигнал... |
| Lumic's transmitting the control signal. | Люмик передаёт управляющий сигнал. |
| We are receiving a signal from the tracker. | Мы получаем сигнал с передатчика. |
| The lookout gives the signal. | Сторожевая обезьянка подаёт сигнал. |
| How I send an emergency signal. | Как послать сигнал о помощи. |
| I've lost the satellite signal. | Я потерял сигнал спутника. |
| This is the signal. | Дам такой сигнал. Понял? |
| Something has jammed the signal. | Кто-то внес помехи в сигнал. |
| Let me signal first. | Дай мне сигнал подать. |
| I've got a signal. | Есть сигнал. Поехали. |
| Do you guys have any signal out there? | Ребята, вы сигнал получаете? |
| Dead, no signal. | Сломана, не ловит сигнал. |