Английский - русский
Перевод слова Signal
Вариант перевода Сигнал

Примеры в контексте "Signal - Сигнал"

Примеры: Signal - Сигнал
Signal just bounced back three miles away. Сигнал отразился в трёх милях отсюда.
Signal originated at cell towers in northeast D.C. Сигнал от вышки сотовой связи на северо-востоке Вашингтона.
Signal 13, report of shots fired, Pennsylvania and Gold. Сигнал 13, сообщение о стрельбе, Пенсильвания и Голд.
Signal "Maid" was obtained at seven o'clock in the square 40-20. Сигнал "Мэйдей" был получен в семь часов в квадрате 40-20.
Signal 13, Warwick, near Longwood, in the alleys. Сигнал 13, Уорвик, ближе к Лонгвуд, в переулках.
5.2.1.30.2. Signal generation applicable to Endurance Braking systems / 5.2.1.30.2.1. 5.2.1.30.2 Сигнал, инициируемый при использовании системы замедления без тормозов /.
Ship Construction Fishing Equipment Cutting Tools Abrasives Alarm and Signal... Строительство Судна Лов рыбы Оборудования Сокращение Инструментов Абразивы Тревога и Сигнал...
Signal above maximal level is clipped. Сигнал выше максимальной амплитуды просто обрезается.
In 1989, he was transferred to the Stavropol Radio Plant Signal as a chief engineer. В 1989 году перевёлся на ставропольский радиозавод «Сигнал», где стал главным инженером.
Signal consists of several package protocols. Сигнал состоит из нескольких пакетных потоков.
Signal from the cell brought us here. Сигнал с него привел нас сюда.
Signal, which we receive... allows to work straight with computer that controls the bomb. Сигнал, который мы получаем... позволяет напрямую работать с компьютером, контролирующим бомбу.
Yes? Signal from RDF, sir. Да? - Сигнал с радаров, сэр.
Signal broadcasting at full strength, sir. Сигнал транслируется на полную силу, сэр.
Signal hasn't moved since Adam locked in on it. Сигнал не перемещался, так как Адам зафиксирован на нём.
Signal the lead ship that we will proceed with... Дайте сигнал флагману, что мы готовы...
Signal when you're finished, Alan. Подашь сигнал, когда закончишь, Алан.
Signal Mr. Thompson on the Ranger. Подайте сигнал мистеру Томпсону на Скитальце.
Signal the chopper and set the flare. Дай сигнал вертолету, пусти ракету.
Signal emanating from a location nearly 70 miles from here. Поймал. Сигнал подается километрах в 100 отсюда.
Signal received, attack commencing in one minute. Сигнал приняли, атака через одну минуту.
Signal cut out here, But once we go in, Mr. Solomon, I can re-acquire it. Сигнал здесь прервался, но внутри, мистер Соломон, я смогу его восстановить.
The Signal from Ray's ATOM suit is getting stronger. Сигнал с костюма "Атом" Рэя становитсч сильнее.
Signal is definitely coming from the moon. Нет. Сигнал явно идёт от луны.
All units, we've got a Signal 7 at the corner of Courtland and Baker. Всем подразделениям: мы получили Сигнал 7 на углу Кортленд и Бэйкер.