I've captured the signal within this communicator. |
Я записал сигнал на этот коммуникатор. |
I've found the signal and engaged autopilot. |
Я нашла сигнал и настроила автопилот. |
So, I figure we ought to get you guys a Five-O Grover signal. |
Полагаю, нам стоит придумать для вас сигнал вызова Гровера. |
That's the signal that someone has fallen ill. |
Это сигнал того, что кто-то заразился. |
That signal could have come from anywhere in the world. |
Тот сигнал могли послать из любой точки мира. |
The signal's weak, this far from the nearest g-comm link. |
Сигнал слабый, мы далеко от ретранслятора. |
Have Gabriel scoop him up while they can't send a signal. |
Гэбриэл выкопает его, пока они не будут иметь возможности отправить сигнал. |
We just need a room where the detonator's signal can't reach. |
Нам всего лишь нужно место где детонатор не примет сигнал. |
We've seen radiation cut the signal off before. |
Мы уже раньше видели, как радиации прерывала сигнал. |
Sean Meyers' cell phone server got a fix on his signal somewhere around here. |
Сервер мобильной связи зарегистрировал сигнал телефон Шона Майерса где-то здесь. |
Well, this is the enhanced command signal. |
Ну, это расширенный управляющий сигнал. |
The signal is several thousand times fainter than the event caused by an active wormhole. |
Сигнал в несколько тысяч раз слабее чем возмущения, вызванные активными червоточинами. |
And given the weak signal, they got to be at least 40 miles away. |
И, учитывая слабый сигнал, они должны быть как минимум в 40 милях. |
And the towers the cell signal bounced off... |
И положение сотовых башен, с которых шел сигнал... |
Which is why I'm stretching out this signal, slowing it down. |
Поэтому я растягиваю этот сигнал, замедляя его. |
If you only got one signal, they probably lost power. |
Если сигнал был лишь один, у них видимо нет электричества. |
If the signal were stronger, the location... |
Если бы сигнал был сильнее, местоположение... |
I told you, I received this signal long before you did. |
Я же говорю, я получил этот сигнал задолго до тебя. |
You go out back, you get Jesse, wait for my signal. |
Ты зайдёшь сзади, возьмешь Джесси и будешь ждать сигнал. |
Day like this, we got to bounce our signal off a radio tower. |
В такой день нам надо пропустить наш сигнал через радиобашню. |
My associate briefed me on your signal. |
Мой помощник сообщил мне про ваш сигнал. |
Any bright ideas on what Rebecca's signal could be? |
Есть гениальные идеи, что за сигнал мог быть у Ребекки? |
You're not going in until we know the signal works. |
Ты не войдешь, пока мы не узнаем, что сигнал сработал. |
Now, Tala, don't lose that signal. |
А теперь, Тала, не упусти этот сигнал. |
No, I'm getting a signal. |
Не, у меня есть сигнал. |