I'm getting a faint signal on my cell phone. |
У меня на сотовом слабый сигнал. |
Well, even if they picked up cell traffic, they'd need specialized hardware to decode the signal. |
Ну, даже если они перехватили разговоры, им нужно спец. оборудование, чтобы расшифровать сигнал. |
He makes one move, just give me a signal. |
Пусть только рыпнется, подай мне сигнал. |
I don't think using our resources to guard real estate sends an effective signal. |
Не думаю, что использование наших людей по охране собственности пошлёт "правильный сигнал" кому нужно. |
I deactivated it, there's no signal. |
Я отключила его, сигнал не поступает. |
Your secret admirer uses the prearranged signal of a double helping of mashed potatoes on his plate. |
Твой тайный поклонник подает условный сигнал дважды разминая картофелину на тарелке. |
The signal goes to my map app. |
Сигнал идет к моей программе - карте. |
This is Gamma 1, we read your signal. |
Это Гамма 1 мы получаем ваш сигнал. |
I'm sorry, they shouldn't have been able to trace the signal that quickly. |
Мне жаль, они не должны были отследить сигнал так быстро. |
A punishment is not only an act of retribution, it's also a signal. |
Наказание не только акт возмездия, но еще и сигнал. |
And it's a signal that no one is exempt from the consequences of betrayal. |
И это сигнал, что никто не избежит последствий предательства. |
This is the only place where he can receive the signal. |
А там единственное место, где ловится сигнал. |
All right, I re-set the scanner so that the tracking signal won't reach the van. |
Все в порядке, я перезагружу сканер так, чтобы отслеживающий сигнал не достиг фургон. |
If he smells a setup, he should have an abort signal. |
Если он учует подставу... У него должен быть сигнал, чтоб отменить все. |
He thinks you're sending a signal that you're not ready to let him go. |
Он думает, ты посылаешь сигнал, что не готова отпустить его. |
I can't get a trace on his cell signal. |
Я не могу выйти на сигнал его телефона. |
The robbers could have followed the signal, killed our John Doe and then gotten their gems back. |
Грабители могли выследить сигнал, убить нашего неизвестного и забрать драгоценности. |
Looks like it piggy-backed on a cell signal. |
Похоже это сделали через сигнал сотового. |
First: the signal for "Take Cover!". |
Во-первых, сигнал "Воздух!". |
Now: the signal for "All Clear!". |
Теперь: сигнал "Всё чисто!". |
Your support teams remain out of sight until the signal's given. |
Ваши команды техподдержки будут вне видимости, пока не получат сигнал. |
It's possible someone might pick up that signal. |
делают меня несколько раздражительным - Есть шанс, кто-то может поймать сигнал. |
Yes, mal, it wouId boost the signal. |
Да, Мэл Это усилит сигнал. |
No, just stepping outside to get a better cell signal. |
Нет, просто выйду, чтобы поймать сигнал получше. |
But next time, we'll have a signal. |
Но в следующий раз давай введем условный сигнал. |